File BAK_vkr.tex added (mode: 100644) (index 0000000..4caa184) |
|
1 |
|
% |
|
2 |
|
% Шаблон для ВКР бакалавра |
|
3 |
|
% |
|
4 |
|
|
|
5 |
|
\documentclass[a4paper,12pt]{article} |
|
6 |
|
\usepackage{vkriate} |
|
7 |
|
|
|
8 |
|
% Настройки для окружений с подчеркиваниями для подписей и пр. |
|
9 |
|
\setFRMfontencoding{T2A} |
|
10 |
|
\setFRMdfontencoding{T2A} |
|
11 |
|
% thanks to A.Starikov |
|
12 |
|
\setFRMfontfamily{cmr} |
|
13 |
|
\setFRMdfontfamily{ptm} |
|
14 |
|
\setFRMdfontsize{10pt} |
|
15 |
|
|
|
16 |
|
% задает длину поля для подписи на титульной странице |
|
17 |
|
\newFRMfield{xtitlesign}{32mm} |
|
18 |
|
|
|
19 |
|
% поле для факультета или кафедры |
|
20 |
|
\newFRMfield{fcath}{65mm} |
|
21 |
|
|
|
22 |
|
%имя файла с библиографией в формате BibTex |
|
23 |
|
\addbibresource{rbiblio.bib} |
|
24 |
|
|
|
25 |
|
\begin{document} |
|
26 |
|
|
|
27 |
|
% счетчики страниц, рисунков, таблиц |
|
28 |
|
\regtotcounter{page} |
|
29 |
|
\regtotcounter{figure} |
|
30 |
|
\regtotcounter{table} |
|
31 |
|
|
|
32 |
|
\renewcommand{\refname}{\centerline{СПИСОК ИСПОЛЬЗОВАННЫХ ИСТОЧНИКОВ}} |
|
33 |
|
\renewcommand{\contentsname}{\centerline{СОДЕРЖАНИЕ}} |
|
34 |
|
%\renewcommand{\refname}{Список источников} % По умолчанию "Список литературы" (article) |
|
35 |
|
%\renewcommand{\bibname}{Литература} % По умолчанию "Литература" (book и report) |
|
36 |
|
|
|
37 |
|
% титульная страница |
|
38 |
|
\thispagestyle{empty} |
|
39 |
|
\begin{center} \small |
|
40 |
|
\textbf{МИНИСТЕРСТВО НАУКИ И ВЫСШЕГО ОБРАЗОВАНИЯ\\ РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ}\\ |
|
41 |
|
ФЕДЕРАЛЬНОЕ ГОСУДАРСТВЕННОЕ АВТОНОМНОЕ ОБРАЗОВАТЕЛЬНОЕ УЧРЕЖДЕНИЕ |
|
42 |
|
ВЫСШЕГО ОБРАЗОВАНИЯ\\ |
|
43 |
|
«Национальный исследовательский ядерный университет «МИФИ»\\ |
|
44 |
|
\textbf{Обнинский институт атомной энергетики} – \\ |
|
45 |
|
филиал федерального государственного автономного образовательного учреждения высшего\\ |
|
46 |
|
образования «Национальный исследовательский ядерный университет «МИФИ»\\ |
|
47 |
|
(ИАТЭ НИЯУ МИФИ) |
|
48 |
|
\end{center} |
|
49 |
|
%\vfill |
|
50 |
|
\medskip |
|
51 |
|
|
|
52 |
|
% Направление подготовки следует уточнять, |
|
53 |
|
% магистры и бакалавры могут иметь разные наименования |
|
54 |
|
\begin{center} |
|
55 |
|
\begin{tabular}{rl} |
|
56 |
|
Отделение & \useFRMfield{fcath}[\large Интеллектуальные кибернетические системы] \\ |
|
57 |
|
%Направление подготовки & \useFRMfield{fcath}[\large Информационные системы и технологии] \\ |
|
58 |
|
\end{tabular} |
|
59 |
|
\end{center} |
|
60 |
|
|
|
61 |
|
\vfill |
|
62 |
|
|
|
63 |
|
\large |
|
64 |
|
|
|
65 |
|
\begin{center} |
|
66 |
|
\textbf{\Large Выпускная квалификационная работа --- } \\ |
|
67 |
|
\textbf{\Large бакалаврская работа}\\ |
|
68 |
|
|
|
69 |
|
\medskip |
|
70 |
|
|
|
71 |
|
{ \normalsize |
|
72 |
|
по направлению подготовки \textbf{09.03.02 Информационные системы и технологии}\\ |
|
73 |
|
|
|
74 |
|
Направленность (профиль) \textbf{Информационные технологии} |
|
75 |
|
} |
|
76 |
|
\vfill |
|
77 |
|
\vfill |
|
78 |
|
\medskip |
|
79 |
|
|
|
80 |
|
\textbf{\Large |
|
81 |
|
<<Полное наименование НИР в соответствии с заданием>> |
|
82 |
|
} |
|
83 |
|
|
|
84 |
|
\end{center} |
|
85 |
|
|
|
86 |
|
\vspace{1cm} |
|
87 |
|
|
|
88 |
|
\begin{tabular*}{\textwidth}{p{78mm}p{33mm}p{64mm}} |
|
89 |
|
Выполнил:\\студент гр. ИС-Б17 & \useFRMfield{xtitlesign} & Студе~Н.Т.\\ |
|
90 |
|
& & \\ |
|
91 |
|
Руководитель ВКР,\\доцент отделения ИКС, к.т.н. & \useFRMfield{xtitlesign} & Руководит~Е.Л. \\ |
|
92 |
|
& & \\ |
|
93 |
|
|
|
94 |
|
Нормоконтроль & \useFRMfield{xtitlesign} & Пичугина~И.А. \\ |
|
95 |
|
& & \\ |
|
96 |
|
% Если нужно добавить консультанта - раскомментируйте две строчки ниже |
|
97 |
|
%Консультант ВКР бакалавра\\организация, должность, звание & \useFRMfield{xtitlesign} & К.О.Нсультант\\ |
|
98 |
|
%& & \\ |
|
99 |
|
% Рецензент\\к.ф.-м.н., & \useFRMfield{xtitlesign} & В.А. Чепурко\\ |
|
100 |
|
|
|
101 |
|
& & \\ |
|
102 |
|
Выпускная квалификационная \\ работа допущена к защите & \useFRMfield{xtitlesign} & \\ |
|
103 |
|
& & \\ |
|
104 |
|
Руководитель\\ образовательной программы \\ |
|
105 |
|
09.03.02 Информационные системы и технологии\\ |
|
106 |
|
канд. тех. наук & \useFRMfield{xtitlesign} &Мирзеабасов~О.А. \\ |
|
107 |
|
|
|
108 |
|
\end{tabular*} |
|
109 |
|
|
|
110 |
|
|
|
111 |
|
\vfill |
|
112 |
|
\large |
|
113 |
|
|
|
114 |
|
\begin{center} |
|
115 |
|
Обнинск, 2021 г |
|
116 |
|
\end{center} |
|
117 |
|
|
|
118 |
|
\onehalfspacing |
|
119 |
|
|
|
120 |
|
\pagebreak |
|
121 |
|
|
|
122 |
|
% реферат |
|
123 |
|
\thispagestyle{empty} |
|
124 |
|
|
|
125 |
|
\section*{\centering РЕФЕРАТ} |
|
126 |
|
|
|
127 |
|
\thispagestyle{empty} % страница реферата не нумеруется |
|
128 |
|
|
|
129 |
|
Работа \total{page} стр., \total{table} табл., \total{figure} рис., \totalmycitecounts ист. |
|
130 |
|
|
|
131 |
|
КЛЮЧЕВЫЕ СЛОВА В ВЕРХНЕМ РЕГИСТРЕ |
|
132 |
|
|
|
133 |
|
Работа посвящена --- кратко описать суть работы. |
|
134 |
|
|
|
135 |
|
Разработанная программа дает возможность --- что именно. |
|
136 |
|
|
|
137 |
|
\pagebreak |
|
138 |
|
\thispagestyle{empty} |
|
139 |
|
|
|
140 |
|
\section*{\centering ОПРЕДЕЛЕНИЯ} |
|
141 |
|
|
|
142 |
|
\thispagestyle{empty} % страница определений не нумеруется |
|
143 |
|
|
|
144 |
|
Репозиторий --- место, где хранятся и поддерживаются версии каких-либо данных. |
|
145 |
|
|
|
146 |
|
\pagebreak |
|
147 |
|
|
|
148 |
|
\section*{\centering ОБОЗНАЧЕНИЯ И СОКРАЩЕНИЯ} |
|
149 |
|
|
|
150 |
|
\thispagestyle{empty} % страница обозначений и сокращений не нумеруется |
|
151 |
|
|
|
152 |
|
НИР --- Научно-исследовательская работа |
|
153 |
|
|
|
154 |
|
СПВ --- Система поддержки версий |
|
155 |
|
|
|
156 |
|
|
|
157 |
|
|
|
158 |
|
\pagebreak |
|
159 |
|
|
|
160 |
|
% титульная страница - номер 1, остальные страницы до Содержания не нумеруются |
|
161 |
|
\tocloftpagestyle{empty} |
|
162 |
|
|
|
163 |
|
\tableofcontents |
|
164 |
|
% если нужно добавить "Стр." над номерами страниц - раскомментируйте следующую команду |
|
165 |
|
%\addtocontents{toc}{~\hfill\textbf{Стр.}\par} |
|
166 |
|
|
|
167 |
|
\pagebreak |
|
168 |
|
|
|
169 |
|
\setcounter{page}{3} |
|
170 |
|
|
|
171 |
|
\section*{\centering ВВЕДЕНИЕ} |
|
172 |
|
\addcontentsline{toc}{section}{ВВЕДЕНИЕ} |
|
173 |
|
\input{intro} % текст введения в файле intro.tex |
|
174 |
|
\pagebreak |
|
175 |
|
|
|
176 |
|
%\input{Post_zad} |
|
177 |
|
\pagebreak |
|
178 |
|
\input{part1} % первая глава - в файле part1.tex |
|
179 |
|
\pagebreak |
|
180 |
|
\input{part2} % вторая глава - в файле part2.tex |
|
181 |
|
\pagebreak |
|
182 |
|
|
|
183 |
|
% если есть еще разделы - сохраните их в соответствующих файлах и раскомментируйте строки ниже, при необходимости добавьте еще |
|
184 |
|
%\input{part3} % третья глава - в файле part3.tex |
|
185 |
|
%\pagebreak |
|
186 |
|
|
|
187 |
|
%\input{part4} % четвертая глава - в файле part4.tex |
|
188 |
|
%\pagebreak |
|
189 |
|
|
|
190 |
|
%\input{part5} % пятая глава - в файле part5.tex |
|
191 |
|
%\pagebreak |
|
192 |
|
|
|
193 |
|
\section*{\centering ЗАКЛЮЧЕНИЕ} |
|
194 |
|
\addcontentsline{toc}{section}{ЗАКЛЮЧЕНИЕ} |
|
195 |
|
|
|
196 |
|
В ходе проделанной работы была проведена --- описать результаты бурной деятельности по выполнению ВКР, разумно в виде списка выполненных задач. |
|
197 |
|
|
|
198 |
|
Разработанная программа позволяет --- перечислить основные функциональные характеристики и особенности, можно в виде списка: |
|
199 |
|
\begin{itemize} |
|
200 |
|
\item выполнено такое-то задание; |
|
201 |
|
\item разработана некоторая система; |
|
202 |
|
\item у работы есть перспективы развития. |
|
203 |
|
\end{itemize} |
|
204 |
|
|
|
205 |
|
% оформление библиографии - вариант с БД |
|
206 |
|
\pagebreak |
|
207 |
|
|
|
208 |
|
\addcontentsline{toc}{section}{СПИСОК ИСПОЛЬЗОВАННЫХ ИСТОЧНИКОВ} |
|
209 |
|
% ВАЖНО: для корректного отображения в списке литературы ссылок на англ.языке в bibtex-описание источника следует добавить поле |
|
210 |
|
% langid = {english} |
|
211 |
|
\printbibliography |
|
212 |
|
|
|
213 |
|
\pagebreak |
|
214 |
|
|
|
215 |
|
\renewcommand{\appendixpagename}{\centering Приложения} |
|
216 |
|
|
|
217 |
|
\begin{appendices} |
|
218 |
|
\renewcommand{\thesection}{\Asbuk{section}} |
|
219 |
|
\makeatletter |
|
220 |
|
\renewcommand{\theProgram}{\thesection.\@arabic\c@Program} |
|
221 |
|
\makeatother |
|
222 |
|
|
|
223 |
|
% каждое приложение задается следующей командой, нумерация - русскими буквами |
|
224 |
|
\section{\centering } |
|
225 |
|
% независимая нумерация листингов в каждом приложении |
|
226 |
|
\setcounter{Program}{0} |
|
227 |
|
|
|
228 |
|
\begin{MyCode} |
|
229 |
|
|
|
230 |
|
public class HashMapValue { |
|
231 |
|
|
|
232 |
|
protected String filename; |
|
233 |
|
protected HashMap<String, String> hashValue = |
|
234 |
|
new HashMap<>(); |
|
235 |
|
protected HashMap<String, Boolean> hashKeysFlag = |
|
236 |
|
new HashMap<>(); |
|
237 |
|
|
|
238 |
|
public void setData(String key, String value) { |
|
239 |
|
hashValue.put(key, value); |
|
240 |
|
} |
|
241 |
|
|
|
242 |
|
public String getData(String key) { |
|
243 |
|
return hashValue.get(key); |
|
244 |
|
} |
|
245 |
|
/* ... */ |
|
246 |
|
} |
|
247 |
|
\end{MyCode} |
|
248 |
|
\nopagebreak |
|
249 |
|
\begin{Program} |
|
250 |
|
\caption{ Часть кода реализации класса HashMapValue}\label{app1} |
|
251 |
|
\end{Program} |
|
252 |
|
|
|
253 |
|
\begin{MyCode} |
|
254 |
|
код второго приложения |
|
255 |
|
\end{MyCode} |
|
256 |
|
\nopagebreak |
|
257 |
|
\begin{Program} |
|
258 |
|
\caption{Пример кода}\label{app2} |
|
259 |
|
\end{Program} |
|
260 |
|
|
|
261 |
|
% следующее приложение - раскомментировать команды |
|
262 |
|
%\section{\centering } |
|
263 |
|
%\setcounter{Program}{0} |
|
264 |
|
%\begin{MyCode} |
|
265 |
|
%код третьего приложения |
|
266 |
|
%\end{MyCode} |
|
267 |
|
%\nopagebreak |
|
268 |
|
%\begin{Program} |
|
269 |
|
%\caption{Еще пример кода}\label{app3} |
|
270 |
|
%\end{Program} |
|
271 |
|
|
|
272 |
|
\end{appendices} |
|
273 |
|
|
|
274 |
|
\end{document} |
|
275 |
|
|
File MAG_disser.tex added (mode: 100644) (index 0000000..2a95598) |
|
1 |
|
% |
|
2 |
|
% Шаблон магистерской диссертации вариант 2021 г |
|
3 |
|
% |
|
4 |
|
|
|
5 |
|
\documentclass[a4paper,12pt]{article} |
|
6 |
|
\usepackage{vkriate} |
|
7 |
|
|
|
8 |
|
% Настройки для окружений с подчеркиваниями для подписей и пр. |
|
9 |
|
\setFRMfontencoding{T2A} |
|
10 |
|
\setFRMdfontencoding{T2A} |
|
11 |
|
% thanks to A.Starikov |
|
12 |
|
\setFRMfontfamily{cmr} |
|
13 |
|
\setFRMdfontfamily{ptm} |
|
14 |
|
\setFRMdfontsize{10pt} |
|
15 |
|
|
|
16 |
|
% задает длину поля для подписи на титульной странице |
|
17 |
|
\newFRMfield{xtitlesign}{32mm} |
|
18 |
|
|
|
19 |
|
% поле для факультета или кафедры |
|
20 |
|
\newFRMfield{fcath}{65mm} |
|
21 |
|
|
|
22 |
|
%имя файла с библиографией в формате BibTex |
|
23 |
|
\addbibresource{rbiblio.bib} |
|
24 |
|
|
|
25 |
|
\begin{document} |
|
26 |
|
|
|
27 |
|
% счетчики страниц, рисунков, таблиц |
|
28 |
|
\regtotcounter{page} |
|
29 |
|
\regtotcounter{figure} |
|
30 |
|
\regtotcounter{table} |
|
31 |
|
|
|
32 |
|
\renewcommand{\refname}{\centerline{СПИСОК ИСПОЛЬЗОВАННЫХ ИСТОЧНИКОВ}} |
|
33 |
|
\renewcommand{\contentsname}{\centerline{СОДЕРЖАНИЕ}} |
|
34 |
|
%\renewcommand{\refname}{Список источников} % По умолчанию "Список литературы" (article) |
|
35 |
|
%\renewcommand{\bibname}{Литература} % По умолчанию "Литература" (book и report) |
|
36 |
|
|
|
37 |
|
% титульная страница |
|
38 |
|
\thispagestyle{empty} |
|
39 |
|
\begin{center} \small |
|
40 |
|
\textbf{МИНИСТЕРСТВО НАУКИ И ВЫСШЕГО ОБРАЗОВАНИЯ\\ РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ |
|
41 |
|
}\\ |
|
42 |
|
ФЕДЕРАЛЬНОЕ ГОСУДАРСТВЕННОЕ АВТОНОМНОЕ ОБРАЗОВАТЕЛЬНОЕ УЧРЕЖДЕНИЕ |
|
43 |
|
ВЫСШЕГО ОБРАЗОВАНИЯ\\ |
|
44 |
|
«Национальный исследовательский ядерный университет «МИФИ»\\ |
|
45 |
|
\textbf{Обнинский институт атомной энергетики} – \\ |
|
46 |
|
филиал федерального государственного автономного образовательного учреждения высшего\\ |
|
47 |
|
образования «Национальный исследовательский ядерный университет «МИФИ»\\ |
|
48 |
|
(ИАТЭ НИЯУ МИФИ) |
|
49 |
|
\end{center} |
|
50 |
|
%\vfill |
|
51 |
|
\medskip |
|
52 |
|
|
|
53 |
|
% Направление подготовки следует уточнять, |
|
54 |
|
% магистры и бакалавры могут иметь разные наименования |
|
55 |
|
\begin{center} |
|
56 |
|
\begin{tabular}{rl} |
|
57 |
|
Отделение & \useFRMfield{fcath}[\large Интеллектуальные кибернетические системы] \\ |
|
58 |
|
%Направление подготовки & \useFRMfield{fcath}[\large Информационные системы и технологии] \\ |
|
59 |
|
\end{tabular} |
|
60 |
|
\end{center} |
|
61 |
|
|
|
62 |
|
\vfill |
|
63 |
|
|
|
64 |
|
\large |
|
65 |
|
|
|
66 |
|
\begin{center} |
|
67 |
|
\textbf{\Large Выпускная квалификационная работа --- } \\ |
|
68 |
|
\textbf{\Large магистерская диссертация}\\ |
|
69 |
|
|
|
70 |
|
\medskip |
|
71 |
|
{ \small |
|
72 |
|
по направлению подготовки \textbf{09.04.02 Информационные системы и технологии}\\ |
|
73 |
|
|
|
74 |
|
Направленность (профиль) \textbf{Информационные системы} |
|
75 |
|
} |
|
76 |
|
|
|
77 |
|
\vfill |
|
78 |
|
\vfill |
|
79 |
|
\medskip |
|
80 |
|
|
|
81 |
|
\textbf{\Large |
|
82 |
|
<<Полное наименование НИР в соответствии с заданием>> |
|
83 |
|
} |
|
84 |
|
|
|
85 |
|
\end{center} |
|
86 |
|
|
|
87 |
|
\vspace{1cm} |
|
88 |
|
|
|
89 |
|
\begin{tabular*}{\textwidth}{p{78mm}p{33mm}p{64mm}} |
|
90 |
|
Выполнил:\\студент гр. ИС-М19 & \useFRMfield{xtitlesign} & Студе~Н.Т.\\ |
|
91 |
|
& & \\ |
|
92 |
|
Руководитель ВКР,\\доцент отделения ИКС, к.т.н. & \useFRMfield{xtitlesign} & Руководит~Е.Л. \\ |
|
93 |
|
& & \\ |
|
94 |
|
|
|
95 |
|
Нормоконтроль & \useFRMfield{xtitlesign} & Пичугина~И.А. \\ |
|
96 |
|
& & \\ |
|
97 |
|
% Если нужно добавить консультанта - раскомментируйте две строчки ниже |
|
98 |
|
%Консультант ВКР бакалавра\\организация, должность, звание & \useFRMfield{xtitlesign} & К.О.Нсультант\\ |
|
99 |
|
%& & \\ |
|
100 |
|
% Рецензент\\к.ф.-м.н., & \useFRMfield{xtitlesign} & В.А. Чепурко\\ |
|
101 |
|
|
|
102 |
|
& & \\ |
|
103 |
|
Выпускная квалификационная \\ работа допущена к защите & \useFRMfield{xtitlesign} & \\ |
|
104 |
|
& & \\ |
|
105 |
|
Руководитель\\ образовательной программы \\ |
|
106 |
|
09.04.02 Информационные\\ системы и технологии\\ |
|
107 |
|
доктор тех. наук & \useFRMfield{xtitlesign} &Яцало~Б.И. \\ |
|
108 |
|
|
|
109 |
|
\end{tabular*} |
|
110 |
|
|
|
111 |
|
|
|
112 |
|
\vfill |
|
113 |
|
\large |
|
114 |
|
|
|
115 |
|
\begin{center} |
|
116 |
|
Обнинск, 2021 г |
|
117 |
|
\end{center} |
|
118 |
|
|
|
119 |
|
\onehalfspacing |
|
120 |
|
|
|
121 |
|
\pagebreak |
|
122 |
|
|
|
123 |
|
% реферат |
|
124 |
|
\thispagestyle{empty} |
|
125 |
|
|
|
126 |
|
\section*{\centering РЕФЕРАТ} |
|
127 |
|
|
|
128 |
|
Работа \total{page} стр., \total{table} табл., \total{figure} рис., \totalmycitecounts ист. |
|
129 |
|
|
|
130 |
|
КЛЮЧЕВЫЕ СЛОВА В ВЕРХНЕМ РЕГИСТРЕ |
|
131 |
|
|
|
132 |
|
Работа посвящена --- кратко описать суть работы. |
|
133 |
|
|
|
134 |
|
Разработанная программа дает возможность --- что именно. |
|
135 |
|
|
|
136 |
|
\pagebreak |
|
137 |
|
\thispagestyle{empty} |
|
138 |
|
|
|
139 |
|
\section*{\centering ОПРЕДЕЛЕНИЯ} |
|
140 |
|
|
|
141 |
|
Репозиторий --- место, где хранятся и поддерживаются версии каких-либо данных. |
|
142 |
|
|
|
143 |
|
\pagebreak |
|
144 |
|
|
|
145 |
|
\section*{\centering ОБОЗНАЧЕНИЯ И СОКРАЩЕНИЯ} |
|
146 |
|
|
|
147 |
|
|
|
148 |
|
НИР --- Научно-исследовательская работа |
|
149 |
|
|
|
150 |
|
СПВ --- Система поддержки версий |
|
151 |
|
|
|
152 |
|
|
|
153 |
|
\pagebreak |
|
154 |
|
|
|
155 |
|
% титульная страница - номер 1, остальные страницы до Содержания не нумеруются |
|
156 |
|
\tocloftpagestyle{empty} |
|
157 |
|
|
|
158 |
|
\tableofcontents |
|
159 |
|
% если нужно добавить "Стр." над номерами страниц - раскомментируйте следующую команду |
|
160 |
|
%\addtocontents{toc}{~\hfill\textbf{Стр.}\par} |
|
161 |
|
|
|
162 |
|
\pagebreak |
|
163 |
|
|
|
164 |
|
\setcounter{page}{3} |
|
165 |
|
|
|
166 |
|
\section*{\centering ВВЕДЕНИЕ} |
|
167 |
|
\addcontentsline{toc}{section}{ВВЕДЕНИЕ} |
|
168 |
|
\input{intro} % текст введения в файле intro.tex |
|
169 |
|
\pagebreak |
|
170 |
|
|
|
171 |
|
%\input{Post_zad} |
|
172 |
|
\pagebreak |
|
173 |
|
\input{part1} % первая глава - в файле part1.tex |
|
174 |
|
\pagebreak |
|
175 |
|
\input{part2} % вторая глава - в файле part2.tex |
|
176 |
|
\pagebreak |
|
177 |
|
|
|
178 |
|
% если есть еще разделы - сохраните их в соответствующих файлах и раскомментируйте строки ниже, при необходимости добавьте еще |
|
179 |
|
%\input{part3} % третья глава - в файле part3.tex |
|
180 |
|
%\pagebreak |
|
181 |
|
|
|
182 |
|
%\input{part4} % четвертая глава - в файле part4.tex |
|
183 |
|
%\pagebreak |
|
184 |
|
|
|
185 |
|
%\input{part5} % пятая глава - в файле part5.tex |
|
186 |
|
%\pagebreak |
|
187 |
|
|
|
188 |
|
\section*{\centering ЗАКЛЮЧЕНИЕ} |
|
189 |
|
\addcontentsline{toc}{section}{ЗАКЛЮЧЕНИЕ} |
|
190 |
|
|
|
191 |
|
В ходе проделанной работы была проведена --- описать результаты бурной деятельности по выполнению магистерской диссертации, разумно в виде списка выполненных задач. |
|
192 |
|
|
|
193 |
|
Разработанная программа позволяет --- перечислить основные функциональные характеристики и особенности, можно в виде списка: |
|
194 |
|
\begin{itemize} |
|
195 |
|
\item выполнено такое-то задание; |
|
196 |
|
\item разработана некоторая система; |
|
197 |
|
\item у работы есть перспективы развития. |
|
198 |
|
\end{itemize} |
|
199 |
|
|
|
200 |
|
% оформление библиографии - вариант с БД |
|
201 |
|
\pagebreak |
|
202 |
|
|
|
203 |
|
\addcontentsline{toc}{section}{СПИСОК ИСПОЛЬЗОВАННЫХ ИСТОЧНИКОВ} |
|
204 |
|
% ВАЖНО: для корректного отображения в списке литературы ссылок на англ.языке в bibtex-описание источника следует добавить поле |
|
205 |
|
% langid = {english} |
|
206 |
|
\printbibliography |
|
207 |
|
|
|
208 |
|
\pagebreak |
|
209 |
|
|
|
210 |
|
\renewcommand{\appendixpagename}{\centering Приложения} |
|
211 |
|
|
|
212 |
|
\begin{appendices} |
|
213 |
|
\renewcommand{\thesection}{\Asbuk{section}} |
|
214 |
|
\makeatletter |
|
215 |
|
\renewcommand{\theProgram}{\thesection.\@arabic\c@Program} |
|
216 |
|
\makeatother |
|
217 |
|
|
|
218 |
|
% каждое приложение задается следующей командой, нумерация - русскими буквами |
|
219 |
|
\section{\centering } |
|
220 |
|
% независимая нумерация листингов в каждом приложении |
|
221 |
|
\setcounter{Program}{0} |
|
222 |
|
|
|
223 |
|
\begin{MyCode} |
|
224 |
|
|
|
225 |
|
public class HashMapValue { |
|
226 |
|
|
|
227 |
|
protected String filename; |
|
228 |
|
protected HashMap<String, String> hashValue = |
|
229 |
|
new HashMap<>(); |
|
230 |
|
protected HashMap<String, Boolean> hashKeysFlag = |
|
231 |
|
new HashMap<>(); |
|
232 |
|
|
|
233 |
|
public void setData(String key, String value) { |
|
234 |
|
hashValue.put(key, value); |
|
235 |
|
} |
|
236 |
|
|
|
237 |
|
public String getData(String key) { |
|
238 |
|
return hashValue.get(key); |
|
239 |
|
} |
|
240 |
|
/* ... */ |
|
241 |
|
} |
|
242 |
|
\end{MyCode} |
|
243 |
|
\nopagebreak |
|
244 |
|
\begin{Program} |
|
245 |
|
\caption{ Часть кода реализации класса HashMapValue}\label{app1} |
|
246 |
|
\end{Program} |
|
247 |
|
|
|
248 |
|
\begin{MyCode} |
|
249 |
|
код второго приложения |
|
250 |
|
\end{MyCode} |
|
251 |
|
\nopagebreak |
|
252 |
|
\begin{Program} |
|
253 |
|
\caption{Пример кода}\label{app2} |
|
254 |
|
\end{Program} |
|
255 |
|
|
|
256 |
|
% следующее приложение - раскомментировать команды |
|
257 |
|
%\section{\centering } |
|
258 |
|
%\setcounter{Program}{0} |
|
259 |
|
%\begin{MyCode} |
|
260 |
|
%код третьего приложения |
|
261 |
|
%\end{MyCode} |
|
262 |
|
%\nopagebreak |
|
263 |
|
%\begin{Program} |
|
264 |
|
%\caption{Еще пример кода}\label{app3} |
|
265 |
|
%\end{Program} |
|
266 |
|
|
|
267 |
|
\end{appendices} |
|
268 |
|
|
|
269 |
|
\end{document} |
|
270 |
|
|
File MSKMAG_disser.tex added (mode: 100644) (index 0000000..b25e54d) |
|
1 |
|
% |
|
2 |
|
% Шаблон магистерской диссертации для московской хащиты 25.06.18 |
|
3 |
|
% |
|
4 |
|
|
|
5 |
|
\documentclass[a4paper,12pt]{article} |
|
6 |
|
\usepackage[backend=biber,sorting=none,style=gost-numeric,autolang=other]{biblatex} % библиография |
|
7 |
|
\usepackage{mathtext} %русские буквы в формулах |
|
8 |
|
\usepackage[T2A]{fontenc} |
|
9 |
|
\usepackage[utf8]{inputenc} |
|
10 |
|
\usepackage[english,russian]{babel} |
|
11 |
|
\usepackage{amsmath} |
|
12 |
|
\usepackage{fancyvrb} |
|
13 |
|
\usepackage{formular} |
|
14 |
|
\usepackage{setspace} % управление междустрочными интервалами |
|
15 |
|
%поля документа |
|
16 |
|
\usepackage[left=3cm,right=1.5cm,top=2.5cm,bottom=2.5cm]{geometry} |
|
17 |
|
|
|
18 |
|
\usepackage{misccorr} % точки в конце номеров разделов, использовать перед пакетом ccaption! |
|
19 |
|
\usepackage{ccaption} % изменения подписей к рисункам и табл. |
|
20 |
|
|
|
21 |
|
\usepackage[nooneline]{caption} |
|
22 |
|
\captionsetup[table]{justification=raggedright} % заголовок таблицы выравнивается влево |
|
23 |
|
\captionsetup[figure]{justification=centering,labelsep=endash} % заголовок рисунка - по центру |
|
24 |
|
|
|
25 |
|
% отступ перед первым абзацем |
|
26 |
|
\usepackage{indentfirst} |
|
27 |
|
%вставка изображений |
|
28 |
|
\usepackage{graphicx} |
|
29 |
|
% счетчики |
|
30 |
|
\usepackage{totcount} |
|
31 |
|
% управление содержанием |
|
32 |
|
\usepackage{tocloft} |
|
33 |
|
% управление таблицами и рисунками |
|
34 |
|
\usepackage{float} |
|
35 |
|
|
|
36 |
|
\newcounter{mycitecount} %% Счётчик библиографии |
|
37 |
|
\AtEveryBibitem{\stepcounter{mycitecount}} %% Работает для biblatex |
|
38 |
|
|
|
39 |
|
\usepackage[figure, % |
|
40 |
|
table, % |
|
41 |
|
mycitecount, xspace ]{totalcount} %% Подсчёт общего количества объектов в документе |
|
42 |
|
|
|
43 |
|
% окружение для листингов - с нумерацией строк слева |
|
44 |
|
\DefineVerbatimEnvironment{MyCode}{Verbatim}{frame=lines,numbers=left,numberblanklines=false,framesep=5mm} |
|
45 |
|
|
|
46 |
|
% автоматическая нумерация листингов |
|
47 |
|
\newfloat{Program}{phb}{lop} |
|
48 |
|
\floatname{Program}{Листинг} |
|
49 |
|
\floatstyle{ruled} |
|
50 |
|
|
|
51 |
|
\setcounter{secnumdepth}{3} % глубина нумерации до подразделов |
|
52 |
|
|
|
53 |
|
%если нужны точки в оглавлении для разделов - раскомментируйте следующую команду |
|
54 |
|
%\renewcommand{\cftsecleader}{\cftdotfill{\cftdotsep}} |
|
55 |
|
|
|
56 |
|
\addto\captionsrussian{% |
|
57 |
|
\renewcommand{\figurename}{Рисунок}% |
|
58 |
|
\renewcommand{\tablename}{Таблица}% |
|
59 |
|
} |
|
60 |
|
|
|
61 |
|
% дефис в подписи к рисункам |
|
62 |
|
\captiondelim{ -- } |
|
63 |
|
|
|
64 |
|
% Настройки для окружений с подчеркиваниями для подписей и пр. |
|
65 |
|
\setFRMfontencoding{T2A} |
|
66 |
|
\setFRMdfontencoding{T2A} |
|
67 |
|
% thanks to A.Starikov |
|
68 |
|
\setFRMfontfamily{cmr} |
|
69 |
|
\setFRMdfontfamily{ptm} |
|
70 |
|
\setFRMdfontsize{10pt} |
|
71 |
|
|
|
72 |
|
% задает длину поля для подписи на титульной странице |
|
73 |
|
\newFRMfield{xtitlesign}{32mm} |
|
74 |
|
|
|
75 |
|
% поле для факультета или кафедры |
|
76 |
|
\newFRMfield{fcath}{65mm} |
|
77 |
|
|
|
78 |
|
%\newFRMfield{themefld}{} |
|
79 |
|
% |
|
80 |
|
%\setFRMinlinestyle |
|
81 |
|
%\newFRMenvironment{}{Тема}{1} |
|
82 |
|
|
|
83 |
|
\newFRMfield{fldsign}{60mm}[подпись] |
|
84 |
|
\newFRMfield{fldfio}{60mm}[ФИО] |
|
85 |
|
\newFRMfield{udk}{27mm}[] |
|
86 |
|
|
|
87 |
|
\newFRMfield{fldfullfio}{90mm}[фамилия, имя, отчество] |
|
88 |
|
\newFRMfield{flddolg}{130mm}[фамилия, имя, отчество, организация, должность, звание, степень] |
|
89 |
|
\newFRMfield{fldgroup}{23mm} |
|
90 |
|
\newFRMfield{fldtheme}{130mm} |
|
91 |
|
%имя файла с библиографией в формате BibTex |
|
92 |
|
\addbibresource{rbiblio.bib} |
|
93 |
|
|
|
94 |
|
\begin{document} |
|
95 |
|
|
|
96 |
|
% счетчики страниц, рисунков, таблиц |
|
97 |
|
\regtotcounter{page} |
|
98 |
|
\regtotcounter{figure} |
|
99 |
|
\regtotcounter{table} |
|
100 |
|
|
|
101 |
|
\renewcommand{\refname}{\centerline{СПИСОК ИСПОЛЬЗОВАННЫХ ИСТОЧНИКОВ}} |
|
102 |
|
\renewcommand{\contentsname}{\centerline{СОДЕРЖАНИЕ}} |
|
103 |
|
%\renewcommand{\refname}{Список источников} % По умолчанию "Список литературы" (article) |
|
104 |
|
%\renewcommand{\bibname}{Литература} % По умолчанию "Литература" (book и report) |
|
105 |
|
|
|
106 |
|
% |
|
107 |
|
% титульная страница |
|
108 |
|
% |
|
109 |
|
\thispagestyle{empty} |
|
110 |
|
|
|
111 |
|
|
|
112 |
|
\newgeometry{left=1cm,right=1cm,top=2.5cm,bottom=2.5cm} |
|
113 |
|
|
|
114 |
|
\begin{center} |
|
115 |
|
\doublespacing |
|
116 |
|
|
|
117 |
|
МИНИСТЕРСТВО ОБРАЗОВАНИЯ И НАУКИ РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ |
|
118 |
|
|
|
119 |
|
НАЦИОНАЛЬНЫЙ ИССЛЕДОВАТЕЛЬСКИЙ ЯДЕРНЫЙ УНИВЕРСИТЕТ «МИФИ» |
|
120 |
|
|
|
121 |
|
ИНСТИТУТ ИНТЕЛЛЕКТУАЛЬНЫХ КИБЕРНЕТИЧЕСКИХ СИСТЕМ |
|
122 |
|
|
|
123 |
|
КАФЕДРА «КОМПЬЮТЕРНЫЕ СИСТЕМЫ И ТЕХНОЛОГИИ» |
|
124 |
|
\end{center} |
|
125 |
|
%\vfill |
|
126 |
|
|
|
127 |
|
\onehalfspacing |
|
128 |
|
|
|
129 |
|
\vspace{1cm} |
|
130 |
|
\begin{flushright} |
|
131 |
|
На правах рукописи\\ |
|
132 |
|
УДК \useFRMfield{udk}[\large 004.XX] |
|
133 |
|
\end{flushright} |
|
134 |
|
|
|
135 |
|
\vspace{1cm} |
|
136 |
|
|
|
137 |
|
\begin{center} |
|
138 |
|
\doublespacing |
|
139 |
|
\large |
|
140 |
|
ФАМИЛИЯ ИМЯ ОТЧЕСТВО\\ |
|
141 |
|
|
|
142 |
|
Полное наименование НИР в соответствии с заданием\\ |
|
143 |
|
|
|
144 |
|
Выпускная квалификационная работа магистра |
|
145 |
|
\end{center} |
|
146 |
|
|
|
147 |
|
\begin{center} |
|
148 |
|
Направление подготовки --- 09.04.02 Информационные системы и технологии\\ |
|
149 |
|
\end{center} |
|
150 |
|
|
|
151 |
|
\vspace{2cm} |
|
152 |
|
|
|
153 |
|
\begin{flushright} |
|
154 |
|
\begin{minipage}{60mm} |
|
155 |
|
Выпускная квалификационная\\ |
|
156 |
|
работа защищена\\ |
|
157 |
|
<<\rule{10mm}{0.15mm}>>\rule{32mm}{0.15mm}2018 г.\\ |
|
158 |
|
Оценка \rule{43mm}{0.15mm}\\ |
|
159 |
|
Секретарь ГЭК \rule{27mm}{0.15mm} |
|
160 |
|
\end{minipage} |
|
161 |
|
\end{flushright} |
|
162 |
|
|
|
163 |
|
\vfill |
|
164 |
|
\vfill |
|
165 |
|
|
|
166 |
|
\begin{center} |
|
167 |
|
г. Москва\\ |
|
168 |
|
2018 |
|
169 |
|
\end{center} |
|
170 |
|
|
|
171 |
|
\pagebreak |
|
172 |
|
|
|
173 |
|
% |
|
174 |
|
% вторая страница с подписями |
|
175 |
|
% |
|
176 |
|
\thispagestyle{empty} |
|
177 |
|
|
|
178 |
|
\begin{center} |
|
179 |
|
\doublespacing |
|
180 |
|
МИНИСТЕРСТВО ОБРАЗОВАНИЯ И НАУКИ РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ |
|
181 |
|
|
|
182 |
|
НАЦИОНАЛЬНЫЙ ИССЛЕДОВАТЕЛЬСКИЙ ЯДЕРНЫЙ УНИВЕРСИТЕТ «МИФИ» |
|
183 |
|
|
|
184 |
|
ИНСТИТУТ ИНТЕЛЛЕКТУАЛЬНЫХ КИБЕРНЕТИЧЕСКИХ СИСТЕМ |
|
185 |
|
|
|
186 |
|
КАФЕДРА «КОМПЬЮТЕРНЫЕ СИСТЕМЫ И ТЕХНОЛОГИИ» |
|
187 |
|
|
|
188 |
|
Направление подготовки 09.04.02 – Информационные системы и технологии |
|
189 |
|
\end{center} |
|
190 |
|
|
|
191 |
|
\vspace{7mm} |
|
192 |
|
|
|
193 |
|
\begin{center} |
|
194 |
|
\textbf{ПОЯСНИТЕЛЬНАЯ ЗАПИСКА} |
|
195 |
|
|
|
196 |
|
\textbf{к выпускной квалификационной работе магистра} |
|
197 |
|
\end{center} |
|
198 |
|
|
|
199 |
|
\renewcommand{\arraystretch}{2} |
|
200 |
|
|
|
201 |
|
\begin{center} |
|
202 |
|
\begin{tabular}{p{25mm}p{130mm}} |
|
203 |
|
Тема: & \useFRMfield{fldtheme} \\ |
|
204 |
|
Магистр: & \useFRMfield{fldfullfio}[] Группа \useFRMfield{fldgroup}[] \\ |
|
205 |
|
Руководитель: & \useFRMfield{flddolg}[] \\ |
|
206 |
|
Консультант: & \useFRMfield{flddolg}[] \\ |
|
207 |
|
Рецензент: & \useFRMfield{flddolg}[] \\ |
|
208 |
|
\end{tabular} |
|
209 |
|
|
|
210 |
|
\end{center} |
|
211 |
|
|
|
212 |
|
\medskip |
|
213 |
|
|
|
214 |
|
% подписи |
|
215 |
|
\begin{center} |
|
216 |
|
\begin{tabular}{rp{60mm}p{60mm}} |
|
217 |
|
Магистр & \useFRMfield{fldsign}[] & \useFRMfield{fldfio}[] \\ |
|
218 |
|
Руководитель & \useFRMfield{fldsign}[] & \useFRMfield{fldfio}[] \\ |
|
219 |
|
Консультант & \useFRMfield{fldsign}[] & \useFRMfield{fldfio}[] \\ |
|
220 |
|
Рецензент & \useFRMfield{fldsign}[] & \useFRMfield{fldfio}[] \\ |
|
221 |
|
\parbox[b]{27mm}{\singlespacing \rule{25mm}{0mm} Руководитель \rule{3mm}{0mm} программы магистратуры} & \useFRMfield{fldsign}[] & \useFRMfield{fldfio}[] \\ |
|
222 |
|
\end{tabular} |
|
223 |
|
|
|
224 |
|
\end{center} |
|
225 |
|
|
|
226 |
|
\renewcommand{\arraystretch}{1} |
|
227 |
|
|
|
228 |
|
\vfill |
|
229 |
|
|
|
230 |
|
\begin{center} |
|
231 |
|
г. Москва\\ |
|
232 |
|
2018 |
|
233 |
|
\end{center} |
|
234 |
|
|
|
235 |
|
\pagebreak |
|
236 |
|
|
|
237 |
|
\restoregeometry |
|
238 |
|
|
|
239 |
|
\onehalfspacing |
|
240 |
|
|
|
241 |
|
|
|
242 |
|
% реферат |
|
243 |
|
\thispagestyle{empty} |
|
244 |
|
|
|
245 |
|
\section*{\centering РЕФЕРАТ} |
|
246 |
|
|
|
247 |
|
\total{page} стр., \total{table} табл., \total{figure} рис., \totalmycitecounts ист. |
|
248 |
|
|
|
249 |
|
КЛЮЧЕВЫЕ СЛОВА В ВЕРХНЕМ РЕГИСТРЕ |
|
250 |
|
|
|
251 |
|
Работа посвящена --- кратко описать суть работы. |
|
252 |
|
|
|
253 |
|
Разработанная программа дает возможность --- что именно. |
|
254 |
|
|
|
255 |
|
\pagebreak |
|
256 |
|
\thispagestyle{empty} |
|
257 |
|
|
|
258 |
|
\section*{\centering ОПРЕДЕЛЕНИЯ} |
|
259 |
|
|
|
260 |
|
Репозиторий --- место, где хранятся и поддерживаются версии каких-либо данных. |
|
261 |
|
|
|
262 |
|
\pagebreak |
|
263 |
|
|
|
264 |
|
\section*{\centering ОБОЗНАЧЕНИЯ И СОКРАЩЕНИЯ} |
|
265 |
|
|
|
266 |
|
|
|
267 |
|
НИР --- Научно-исследовательская работа |
|
268 |
|
|
|
269 |
|
СПВ --- Система поддержки версий |
|
270 |
|
|
|
271 |
|
|
|
272 |
|
|
|
273 |
|
\pagebreak |
|
274 |
|
|
|
275 |
|
|
|
276 |
|
|
|
277 |
|
\tableofcontents |
|
278 |
|
% если нужно добавить "Стр." над номерами страниц - раскомментируйте следующую команду |
|
279 |
|
%\addtocontents{toc}{~\hfill\textbf{Стр.}\par} |
|
280 |
|
|
|
281 |
|
\pagebreak |
|
282 |
|
|
|
283 |
|
\section*{\centering ВВЕДЕНИЕ} |
|
284 |
|
\addcontentsline{toc}{section}{ВВЕДЕНИЕ} |
|
285 |
|
\input{intro} % текст введения в файле intro.tex |
|
286 |
|
\pagebreak |
|
287 |
|
|
|
288 |
|
%\input{Post_zad} |
|
289 |
|
%\pagebreak |
|
290 |
|
\input{part1} % первая глава - в файле part1.tex |
|
291 |
|
\pagebreak |
|
292 |
|
\input{part2} % вторая глава - в файле part2.tex |
|
293 |
|
\pagebreak |
|
294 |
|
|
|
295 |
|
% если есть еще разделы - сохраните их в соответствующих файлах и раскомментируйте строки ниже, при необходимости добавьте еще |
|
296 |
|
%\input{part3} % третья глава - в файле part3.tex |
|
297 |
|
%\pagebreak |
|
298 |
|
|
|
299 |
|
%\input{part4} % четвертая глава - в файле part4.tex |
|
300 |
|
%\pagebreak |
|
301 |
|
|
|
302 |
|
%\input{part5} % пятая глава - в файле part5.tex |
|
303 |
|
%\pagebreak |
|
304 |
|
|
|
305 |
|
\section*{\centering ЗАКЛЮЧЕНИЕ} |
|
306 |
|
\addcontentsline{toc}{section}{ЗАКЛЮЧЕНИЕ} |
|
307 |
|
|
|
308 |
|
В ходе проделанной работы была проведена --- описать результаты бурной деятельности по выполнению НИР, разумно в виде списка выполненных задач. |
|
309 |
|
|
|
310 |
|
Разработанная программа позволяет --- перечислить основные функциональные характеристики и особенности. |
|
311 |
|
|
|
312 |
|
% оформление библиографии - вариант с БД |
|
313 |
|
\pagebreak |
|
314 |
|
|
|
315 |
|
\addcontentsline{toc}{section}{СПИСОК ИСПОЛЬЗОВАННОЙ ЛИТЕРАТУРЫ} |
|
316 |
|
% ВАЖНО: для корректного отображения в списке литературы ссылок на англ.языке в bibtex-описание источника следует добавить поле |
|
317 |
|
% langid = {english} |
|
318 |
|
\printbibliography |
|
319 |
|
|
|
320 |
|
\pagebreak |
|
321 |
|
|
|
322 |
|
\section*{ \centering Приложение А} |
|
323 |
|
\addcontentsline{toc}{section}{Приложение А} |
|
324 |
|
|
|
325 |
|
\begin{center} |
|
326 |
|
Листинг 1 -- Часть кода реализации класса \verb|HashMapValue| |
|
327 |
|
\end{center} |
|
328 |
|
|
|
329 |
|
|
|
330 |
|
\begin{MyCode} |
|
331 |
|
|
|
332 |
|
public class HashMapValue { |
|
333 |
|
|
|
334 |
|
protected String filename; |
|
335 |
|
protected HashMap<String, String> hashValue = |
|
336 |
|
new HashMap<>(); |
|
337 |
|
protected HashMap<String, Boolean> hashKeysFlag = |
|
338 |
|
new HashMap<>(); |
|
339 |
|
|
|
340 |
|
public void setData(String key, String value) { |
|
341 |
|
hashValue.put(key, value); |
|
342 |
|
} |
|
343 |
|
|
|
344 |
|
public String getData(String key) { |
|
345 |
|
return hashValue.get(key); |
|
346 |
|
} |
|
347 |
|
/* ... */ |
|
348 |
|
} |
|
349 |
|
\end{MyCode} |
|
350 |
|
|
|
351 |
|
\end{document} |
|
352 |
|
|
File NIR2_otchet.tex added (mode: 100644) (index 0000000..cf60b2f) |
|
1 |
|
% |
|
2 |
|
% Шаблон для НИР версия 2021 |
|
3 |
|
% |
|
4 |
|
|
|
5 |
|
\documentclass[a4paper,12pt]{article} |
|
6 |
|
\usepackage{vkriate} |
|
7 |
|
|
|
8 |
|
% Настройки для окружений с подчеркиваниями для подписей и пр. |
|
9 |
|
\setFRMfontencoding{T2A} |
|
10 |
|
\setFRMdfontencoding{T2A} |
|
11 |
|
% thanks to A.Starikov |
|
12 |
|
\setFRMfontfamily{cmr} |
|
13 |
|
\setFRMdfontfamily{ptm} |
|
14 |
|
\setFRMdfontsize{10pt} |
|
15 |
|
|
|
16 |
|
% задает длину поля для подписи на титульной странице |
|
17 |
|
\newFRMfield{xtitlesign}{32mm} |
|
18 |
|
|
|
19 |
|
% поле для факультета или кафедры |
|
20 |
|
\newFRMfield{fcath}{65mm} |
|
21 |
|
|
|
22 |
|
%имя файла с библиографией в формате BibTex |
|
23 |
|
\addbibresource{rbiblio.bib} |
|
24 |
|
|
|
25 |
|
\begin{document} |
|
26 |
|
|
|
27 |
|
% счетчики страниц, рисунков, таблиц |
|
28 |
|
\regtotcounter{page} |
|
29 |
|
\regtotcounter{figure} |
|
30 |
|
\regtotcounter{table} |
|
31 |
|
|
|
32 |
|
\renewcommand{\refname}{\centerline{СПИСОК ИСПОЛЬЗОВАННЫХ ИСТОЧНИКОВ}} |
|
33 |
|
\renewcommand{\contentsname}{\centerline{СОДЕРЖАНИЕ}} |
|
34 |
|
%\renewcommand{\refname}{Список источников} % По умолчанию "Список литературы" (article) |
|
35 |
|
%\renewcommand{\bibname}{Литература} % По умолчанию "Литература" (book и report) |
|
36 |
|
|
|
37 |
|
% титульная страница |
|
38 |
|
\thispagestyle{empty} |
|
39 |
|
\begin{center} \small |
|
40 |
|
\textbf{МИНИСТЕРСТВО НАУКИ И ВЫСШЕГО ОБРАЗОВАНИЯ РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ}\\ |
|
41 |
|
ФЕДЕРАЛЬНОЕ ГОСУДАРСТВЕННОЕ АВТОНОМНОЕ ОБРАЗОВАТЕЛЬНОЕ УЧРЕЖДЕНИЕ |
|
42 |
|
ВЫСШЕГО ОБРАЗОВАНИЯ\\ |
|
43 |
|
«Национальный исследовательский ядерный университет «МИФИ»\\ |
|
44 |
|
\textbf{Обнинский институт атомной энергетики} – \\ |
|
45 |
|
филиал федерального государственного автономного образовательного учреждения высшего\\ |
|
46 |
|
образования «Национальный исследовательский ядерный университет «МИФИ»\\ |
|
47 |
|
(ИАТЭ НИЯУ МИФИ) |
|
48 |
|
\end{center} |
|
49 |
|
%\vfill |
|
50 |
|
\medskip |
|
51 |
|
|
|
52 |
|
% Направление подготовки следует уточнять, |
|
53 |
|
% магистры и бакалавры могут иметь разные наименования |
|
54 |
|
\begin{center} |
|
55 |
|
\begin{tabular}{rl} |
|
56 |
|
Отделение & \useFRMfield{fcath}[\large Интеллектуальные кибернетические системы] \\ |
|
57 |
|
Направление подготовки & \useFRMfield{fcath}[\large Информационные системы и технологии] \\ |
|
58 |
|
\end{tabular} |
|
59 |
|
\end{center} |
|
60 |
|
|
|
61 |
|
\vfill |
|
62 |
|
|
|
63 |
|
\large |
|
64 |
|
|
|
65 |
|
\begin{center} |
|
66 |
|
Научно-исследовательская работа \\ |
|
67 |
|
|
|
68 |
|
\medskip |
|
69 |
|
|
|
70 |
|
\textbf{\Large |
|
71 |
|
Исследование корреляций динамики метеопараметров в близких точках наблюдений |
|
72 |
|
} |
|
73 |
|
|
|
74 |
|
\end{center} |
|
75 |
|
|
|
76 |
|
\vspace{1cm} |
|
77 |
|
|
|
78 |
|
\begin{tabular*}{\textwidth}{lcr} |
|
79 |
|
Студент группы ИС-Б18 & \useFRMfield{xtitlesign} & Липинский Я. Д.\\ |
|
80 |
|
& & \\ |
|
81 |
|
Руководитель & & \\ |
|
82 |
|
к.т.н., доцент отд.ИКС & \useFRMfield{xtitlesign} & Мирзеабасов О. А. |
|
83 |
|
\end{tabular*} |
|
84 |
|
|
|
85 |
|
|
|
86 |
|
\vfill |
|
87 |
|
\large |
|
88 |
|
|
|
89 |
|
\begin{center} |
|
90 |
|
Обнинск, 2021 г |
|
91 |
|
\end{center} |
|
92 |
|
|
|
93 |
|
\onehalfspacing |
|
94 |
|
|
|
95 |
|
\pagebreak |
|
96 |
|
|
|
97 |
|
% реферат |
|
98 |
|
\thispagestyle{empty} |
|
99 |
|
|
|
100 |
|
\section*{\centering РЕФЕРАТ} |
|
101 |
|
|
|
102 |
|
% возможно, кол-во источников придется вставлять вручную |
|
103 |
|
Работа \total{page} стр., \total{table} табл., \total{figure} рис. , \totalmycitecounts ист. |
|
104 |
|
|
|
105 |
|
ЯЗЫК ПРОГРАММИРОВАНИЯ PYTHON, АНАЛИЗ ВРЕМЕННЫХ РЯДОВ, МЕТЕОДАННЫЕ, ВРЕМЕННЫЕ РЯДЫ, NUMPY, SCIPY, PANDAS. |
|
106 |
|
|
|
107 |
|
Научно-исследовательская работа посвящена исследованию корреляций динамики метеопараметров в близких точках наблюдений. Конечная цель работы – изучение динамики метеопараметров для нескольких выбранных точек наблюдений в рамках одного региона. |
|
108 |
|
|
|
109 |
|
Процесс разработки включает в себя изучение языка прогаммирования Python, библиотеки, реализующей математические алгоритмы, NumPy, библиотеки, предназначенной для выполнения научных и инженерных расчётов, SciPy и библиотеки Pandas для обработки и анализа данных. |
|
110 |
|
|
|
111 |
|
\pagebreak |
|
112 |
|
\thispagestyle{empty} |
|
113 |
|
|
|
114 |
|
\section*{\centering ОПРЕДЕЛЕНИЯ, ОБОЗНАЧЕНИЯ И СОКРАЩЕНИЯ} |
|
115 |
|
|
|
116 |
|
DataFrame (датафрейм) – распределенная коллекция данных в виде именованных столбцов, аналогично таблице в реляционной базе данных. |
|
117 |
|
|
|
118 |
|
NumPy - Numerical Python |
|
119 |
|
|
|
120 |
|
БД - База Данных |
|
121 |
|
|
|
122 |
|
ВМО - Всемирная Метеорологическая Организация |
|
123 |
|
|
|
124 |
|
\pagebreak |
|
125 |
|
\thispagestyle{empty} |
|
126 |
|
|
|
127 |
|
% титульная страница - номер 1, остальные страницы до Содержания не нумеруются |
|
128 |
|
\tocloftpagestyle{empty} |
|
129 |
|
|
|
130 |
|
\tableofcontents |
|
131 |
|
% если нужно добавить "Стр." над номерами страниц - раскомментируйте следующую команду |
|
132 |
|
%\addtocontents{toc}{~\hfill\textbf{Стр.}\par} |
|
133 |
|
|
|
134 |
|
\pagebreak |
|
135 |
|
|
|
136 |
|
\setcounter{page}{3} |
|
137 |
|
|
|
138 |
|
\section*{\centering ВВЕДЕНИЕ} |
|
139 |
|
\addcontentsline{toc}{section}{ВВЕДЕНИЕ} |
|
140 |
|
\input{intro} % текст введения в файле intro.tex |
|
141 |
|
\pagebreak |
|
142 |
|
|
|
143 |
|
%\input{Post_zad} |
|
144 |
|
\pagebreak |
|
145 |
|
\input{part1} % первая глава - в файле part1.tex |
|
146 |
|
\pagebreak |
|
147 |
|
\input{part2} % вторая глава - в файле part2.tex |
|
148 |
|
\pagebreak |
|
149 |
|
|
|
150 |
|
% если есть еще разделы - сохраните их в соответствующих файлах и раскомментируйте строки ниже, при необходимости добавьте еще |
|
151 |
|
%\input{part3} % третья глава - в файле part3.tex |
|
152 |
|
%\pagebreak |
|
153 |
|
|
|
154 |
|
%\input{part4} % четвертая глава - в файле part4.tex |
|
155 |
|
%\pagebreak |
|
156 |
|
|
|
157 |
|
%\input{part5} % пятая глава - в файле part5.tex |
|
158 |
|
%\pagebreak |
|
159 |
|
|
|
160 |
|
\section*{\centering ЗАКЛЮЧЕНИЕ} |
|
161 |
|
\addcontentsline{toc}{section}{ЗАКЛЮЧЕНИЕ} |
|
162 |
|
|
|
163 |
|
В ходе проделанной работы был проведен разведочный анализ и визуализация данных по температуре и осадкам в двух точках наблюдения. Были выполнены следующие задачи: |
|
164 |
|
|
|
165 |
|
\begin{itemize} |
|
166 |
|
\item изучение языка программирования Python и ознакомление с пакетами numpy, scipy, pandas; |
|
167 |
|
|
|
168 |
|
\item ознакомление с организацией доступа к метеоданным; |
|
169 |
|
|
|
170 |
|
\item выбор региона и точек наблюдения, загрузка данных; |
|
171 |
|
|
|
172 |
|
\item сравнение динамики температур и осадков в разных точках наблюдения. |
|
173 |
|
\end{itemize} |
|
174 |
|
|
|
175 |
|
% оформление библиографии - вариант с БД |
|
176 |
|
\pagebreak |
|
177 |
|
|
|
178 |
|
\addcontentsline{toc}{section}{СПИСОК ИСПОЛЬЗОВАННЫХ ИСТОЧНИКОВ} |
|
179 |
|
% ВАЖНО: для корректного отображения в списке литературы ссылок на англ.языке в bibtex-описание источника следует добавить поле |
|
180 |
|
% langid = {english} |
|
181 |
|
\printbibliography |
|
182 |
|
|
|
183 |
|
\pagebreak |
|
184 |
|
|
|
185 |
|
%\renewcommand{\appendixpagename}{\centering Приложения} |
|
186 |
|
|
|
187 |
|
|
|
188 |
|
\begin{appendices} |
|
189 |
|
%\renewcommand{\thesection}{\Asbuk{section}} |
|
190 |
|
%\makeatletter |
|
191 |
|
%\renewcommand{\theProgram}{\thesection.\@arabic\c@Program} |
|
192 |
|
%\makeatother |
|
193 |
|
|
|
194 |
|
% каждое приложение задается следующей командой, нумерация - русскими буквами |
|
195 |
|
%\section{\centering } |
|
196 |
|
% независимая нумерация листингов в каждом приложении |
|
197 |
|
\setcounter{Program}{0} |
|
198 |
|
|
|
199 |
|
|
|
200 |
|
\end{appendices} |
|
201 |
|
|
|
202 |
|
\end{document} |
|
203 |
|
|
File NIR_otchet.tex added (mode: 100644) (index 0000000..98b9584) |
|
1 |
|
% |
|
2 |
|
% Шаблон для НИР версия 2021 |
|
3 |
|
% |
|
4 |
|
|
|
5 |
|
\documentclass[a4paper,12pt]{article} |
|
6 |
|
\usepackage{vkriate} |
|
7 |
|
|
|
8 |
|
% Настройки для окружений с подчеркиваниями для подписей и пр. |
|
9 |
|
\setFRMfontencoding{T2A} |
|
10 |
|
\setFRMdfontencoding{T2A} |
|
11 |
|
% thanks to A.Starikov |
|
12 |
|
\setFRMfontfamily{cmr} |
|
13 |
|
\setFRMdfontfamily{ptm} |
|
14 |
|
\setFRMdfontsize{10pt} |
|
15 |
|
|
|
16 |
|
% задает длину поля для подписи на титульной странице |
|
17 |
|
\newFRMfield{xtitlesign}{32mm} |
|
18 |
|
|
|
19 |
|
% поле для факультета или кафедры |
|
20 |
|
\newFRMfield{fcath}{65mm} |
|
21 |
|
|
|
22 |
|
%имя файла с библиографией в формате BibTex |
|
23 |
|
\addbibresource{rbiblio.bib} |
|
24 |
|
|
|
25 |
|
\begin{document} |
|
26 |
|
|
|
27 |
|
% счетчики страниц, рисунков, таблиц |
|
28 |
|
\regtotcounter{page} |
|
29 |
|
\regtotcounter{figure} |
|
30 |
|
\regtotcounter{table} |
|
31 |
|
|
|
32 |
|
\renewcommand{\refname}{\centerline{СПИСОК ИСПОЛЬЗОВАННЫХ ИСТОЧНИКОВ}} |
|
33 |
|
\renewcommand{\contentsname}{\centerline{СОДЕРЖАНИЕ}} |
|
34 |
|
%\renewcommand{\refname}{Список источников} % По умолчанию "Список литературы" (article) |
|
35 |
|
%\renewcommand{\bibname}{Литература} % По умолчанию "Литература" (book и report) |
|
36 |
|
|
|
37 |
|
% титульная страница |
|
38 |
|
\thispagestyle{empty} |
|
39 |
|
\begin{center} \small |
|
40 |
|
\textbf{МИНИСТЕРСТВО НАУКИ И ВЫСШЕГО ОБРАЗОВАНИЯ РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ}\\ |
|
41 |
|
ФЕДЕРАЛЬНОЕ ГОСУДАРСТВЕННОЕ АВТОНОМНОЕ ОБРАЗОВАТЕЛЬНОЕ УЧРЕЖДЕНИЕ |
|
42 |
|
ВЫСШЕГО ОБРАЗОВАНИЯ\\ |
|
43 |
|
«Национальный исследовательский ядерный университет «МИФИ»\\ |
|
44 |
|
\textbf{Обнинский институт атомной энергетики} – \\ |
|
45 |
|
филиал федерального государственного автономного образовательного учреждения высшего\\ |
|
46 |
|
образования «Национальный исследовательский ядерный университет «МИФИ»\\ |
|
47 |
|
(ИАТЭ НИЯУ МИФИ) |
|
48 |
|
\end{center} |
|
49 |
|
%\vfill |
|
50 |
|
\medskip |
|
51 |
|
|
|
52 |
|
% Направление подготовки следует уточнять, |
|
53 |
|
% магистры и бакалавры могут иметь разные наименования |
|
54 |
|
\begin{center} |
|
55 |
|
\begin{tabular}{rl} |
|
56 |
|
Отделение & \useFRMfield{fcath}[\large Интеллектуальные кибернетические системы] \\ |
|
57 |
|
Направление подготовки & \useFRMfield{fcath}[\large Информационные системы и технологии] \\ |
|
58 |
|
\end{tabular} |
|
59 |
|
\end{center} |
|
60 |
|
|
|
61 |
|
\vfill |
|
62 |
|
|
|
63 |
|
\large |
|
64 |
|
|
|
65 |
|
\begin{center} |
|
66 |
|
Производственная практика: научно-исследовательская работа \\ |
|
67 |
|
|
|
68 |
|
\medskip |
|
69 |
|
|
|
70 |
|
\textbf{\Large |
|
71 |
|
Исследование корреляций динамики метеопараметров в близких точках наблюдений |
|
72 |
|
} |
|
73 |
|
|
|
74 |
|
\end{center} |
|
75 |
|
|
|
76 |
|
\vspace{1cm} |
|
77 |
|
|
|
78 |
|
\begin{tabular*}{\textwidth}{lcr} |
|
79 |
|
Студент группы ИС-Б18 & \useFRMfield{xtitlesign} & Липинский Я. Д.\\ |
|
80 |
|
& & \\ |
|
81 |
|
Руководитель & & \\ |
|
82 |
|
к.т.н., доцент отд.ИКС & \useFRMfield{xtitlesign} & Мирзеабасов О. А. |
|
83 |
|
\end{tabular*} |
|
84 |
|
|
|
85 |
|
|
|
86 |
|
\vfill |
|
87 |
|
\large |
|
88 |
|
|
|
89 |
|
\begin{center} |
|
90 |
|
Обнинск, 2021 г |
|
91 |
|
\end{center} |
|
92 |
|
|
|
93 |
|
\onehalfspacing |
|
94 |
|
|
|
95 |
|
\pagebreak |
|
96 |
|
|
|
97 |
|
% реферат |
|
98 |
|
\thispagestyle{empty} |
|
99 |
|
|
|
100 |
|
\section*{\centering РЕФЕРАТ} |
|
101 |
|
|
|
102 |
|
% возможно, кол-во источников придется вставлять вручную |
|
103 |
|
Работа \total{page} стр., \total{table} табл., \total{figure} рис. , \totalmycitecounts ист. |
|
104 |
|
|
|
105 |
|
ЯЗЫК ПРОГРАММИРОВАНИЯ PYTHON, АНАЛИЗ ВРЕМЕННЫХ РЯДОВ, МЕТЕОДАННЫЕ, ВРЕМЕННЫЕ РЯДЫ, NUMPY, SCIPY, PANDAS. |
|
106 |
|
|
|
107 |
|
Научно-исследовательская работа посвящена исследованию корреляций динамики метеопараметров в близких точках наблюдений. Конечная цель работы – изучение динамики метеопараметров для нескольких выбранных точек наблюдений в рамках одного региона. |
|
108 |
|
|
|
109 |
|
Процесс разработки включает в себя изучение языка прогаммирования Python, библиотеки, реализующей математические алгоритмы, NumPy, библиотеки, предназначенной для выполнения научных и инженерных расчётов, SciPy и библиотеки Pandas для обработки и анализа данных. |
|
110 |
|
|
|
111 |
|
\pagebreak |
|
112 |
|
\thispagestyle{empty} |
|
113 |
|
|
|
114 |
|
\section*{\centering ОПРЕДЕЛЕНИЯ, ОБОЗНАЧЕНИЯ И СОКРАЩЕНИЯ} |
|
115 |
|
|
|
116 |
|
DataFrame (датафрейм) – распределенная коллекция данных в виде именованных столбцов, аналогично таблице в реляционной базе данных. |
|
117 |
|
|
|
118 |
|
NumPy - Numerical Python |
|
119 |
|
|
|
120 |
|
БД - База Данных |
|
121 |
|
|
|
122 |
|
ВМО - Всемирная Метеорологическая Организация |
|
123 |
|
|
|
124 |
|
\pagebreak |
|
125 |
|
\thispagestyle{empty} |
|
126 |
|
|
|
127 |
|
% титульная страница - номер 1, остальные страницы до Содержания не нумеруются |
|
128 |
|
\tocloftpagestyle{empty} |
|
129 |
|
|
|
130 |
|
\tableofcontents |
|
131 |
|
% если нужно добавить "Стр." над номерами страниц - раскомментируйте следующую команду |
|
132 |
|
%\addtocontents{toc}{~\hfill\textbf{Стр.}\par} |
|
133 |
|
|
|
134 |
|
\pagebreak |
|
135 |
|
|
|
136 |
|
\setcounter{page}{3} |
|
137 |
|
|
|
138 |
|
\section*{\centering ВВЕДЕНИЕ} |
|
139 |
|
\addcontentsline{toc}{section}{ВВЕДЕНИЕ} |
|
140 |
|
\input{intro} % текст введения в файле intro.tex |
|
141 |
|
\pagebreak |
|
142 |
|
|
|
143 |
|
%\input{Post_zad} |
|
144 |
|
\pagebreak |
|
145 |
|
\input{part1} % первая глава - в файле part1.tex |
|
146 |
|
\pagebreak |
|
147 |
|
\input{part2} % вторая глава - в файле part2.tex |
|
148 |
|
\pagebreak |
|
149 |
|
|
|
150 |
|
% если есть еще разделы - сохраните их в соответствующих файлах и раскомментируйте строки ниже, при необходимости добавьте еще |
|
151 |
|
%\input{part3} % третья глава - в файле part3.tex |
|
152 |
|
%\pagebreak |
|
153 |
|
|
|
154 |
|
%\input{part4} % четвертая глава - в файле part4.tex |
|
155 |
|
%\pagebreak |
|
156 |
|
|
|
157 |
|
%\input{part5} % пятая глава - в файле part5.tex |
|
158 |
|
%\pagebreak |
|
159 |
|
|
|
160 |
|
\section*{\centering ЗАКЛЮЧЕНИЕ} |
|
161 |
|
\addcontentsline{toc}{section}{ЗАКЛЮЧЕНИЕ} |
|
162 |
|
|
|
163 |
|
В ходе проделанной работы был проведен разведочный анализ и визуализация данных по температуре и осадкам в двух точках наблюдения. Были выполнены следующие задачи: |
|
164 |
|
|
|
165 |
|
\begin{itemize} |
|
166 |
|
\item изучение языка программирования Python и ознакомление с пакетами numpy, scipy, pandas; |
|
167 |
|
|
|
168 |
|
\item ознакомление с организацией доступа к метеоданным; |
|
169 |
|
|
|
170 |
|
\item выбор региона и точек наблюдения, загрузка данных; |
|
171 |
|
|
|
172 |
|
\item сравнение динамики температур и осадков в разных точках наблюдения. |
|
173 |
|
\end{itemize} |
|
174 |
|
|
|
175 |
|
% оформление библиографии - вариант с БД |
|
176 |
|
\pagebreak |
|
177 |
|
|
|
178 |
|
\addcontentsline{toc}{section}{СПИСОК ИСПОЛЬЗОВАННЫХ ИСТОЧНИКОВ} |
|
179 |
|
% ВАЖНО: для корректного отображения в списке литературы ссылок на англ.языке в bibtex-описание источника следует добавить поле |
|
180 |
|
% langid = {english} |
|
181 |
|
\printbibliography |
|
182 |
|
|
|
183 |
|
\pagebreak |
|
184 |
|
|
|
185 |
|
%\renewcommand{\appendixpagename}{\centering Приложения} |
|
186 |
|
|
|
187 |
|
|
|
188 |
|
\begin{appendices} |
|
189 |
|
%\renewcommand{\thesection}{\Asbuk{section}} |
|
190 |
|
%\makeatletter |
|
191 |
|
%\renewcommand{\theProgram}{\thesection.\@arabic\c@Program} |
|
192 |
|
%\makeatother |
|
193 |
|
|
|
194 |
|
% каждое приложение задается следующей командой, нумерация - русскими буквами |
|
195 |
|
%\section{\centering } |
|
196 |
|
% независимая нумерация листингов в каждом приложении |
|
197 |
|
\setcounter{Program}{0} |
|
198 |
|
|
|
199 |
|
|
|
200 |
|
\end{appendices} |
|
201 |
|
|
|
202 |
|
\end{document} |
|
203 |
|
|
File part1.tex added (mode: 100644) (index 0000000..1090bb5) |
|
1 |
|
% первая часть |
|
2 |
|
|
|
3 |
|
\section{Обзор средств разработки и библиотек} |
|
4 |
|
|
|
5 |
|
\subsection{Язык программирования Python} |
|
6 |
|
|
|
7 |
|
Python — это высокоуровневый язык программирования общего назначения с динамической строгой типизацией и автоматическим управлением памятью. Ориентирован на повышение производительности разработчика, читаемости кода и его качества, а также на обеспечение переносимости написанных на нём программ. Он является полностью объектно-ориентированным в том плане, что всё является объектами, даже значения, относящиеся к элементарным типам, наподобие чисел и строк, а также сами типы данных \cite{prohor}. Необычной особенностью данного языка является выделение блоков кода пробельными отступами. Согласно стандарту, для выделения блоков необходимо использовать четыре пробела \cite{prohor}. Синтаксис ядра минималистичен, за счёт чего на практике редко возникает необходимость обращаться к документации. Сам же язык известен как интерпретируемый и используется в том числе для написания скриптов. Недостатками языка являются зачастую более низкая скорость работы и более высокое потребление памяти написанных на нём программ по сравнению с аналогичным кодом, написанным на компилируемых языках, таких как Си или C++. |
|
8 |
|
|
|
9 |
|
Python представляет из себя мультипарадигмальный язык программирования. Он поддерживает объектно-ориентированное программирование, императивное, структурное, процедурное, метапрограммирование и функциональное программирование. Задачи обобщённого программирования решаются за счёт динамической типизации. Аспектно-ориентированное программирование частично поддерживается через декораторы, более полноценная поддержка обеспечивается дополнительными фреймворками. Такие методики как контрактное и логическое программирование можно реализовать с помощью библиотек или расширений. Основные архитектурные черты — динамическая типизация, автоматическое управление памятью, полная интроспекция, механизм обработки исключений, поддержка многопоточных вычислений с глобальной блокировкой интерпретатора (GIL), высокоуровневые структуры данных. Поддерживается разбиение программ на модули, которые, в свою очередь, могут объединяться в пакеты. |
|
10 |
|
|
|
11 |
|
Стандартная библиотека включает большой набор полезных переносимых функций, начиная от функционала для работы с текстом и заканчивая средствами для написания сетевых приложений. Дополнительные возможности, такие как математическое моделирование, работа с оборудованием, написание веб-приложений или разработка игр, могут реализовываться посредством обширного количества сторонних библиотек, а также интеграцией библиотек, написанных на Си или C++, при этом и сам интерпретатор Python может интегрироваться в проекты, написанные на этих языках. Существует и специализированный репозиторий программного обеспечения, написанного на Python, — PyPI. Данный репозиторий предоставляет средства для простой установки пакетов в операционную систему и стал стандартом де-факто для Python. По состоянию на 2019 год в нём содержалось более 175 тысяч пакетов. |
|
12 |
|
|
|
13 |
|
Python стал одним из самых популярных языков, он используется в анализе данных, машинном обучении, DevOps и веб-разработке, а также в других сферах, включая разработку игр. За счёт читабельности, простого синтаксиса и отсутствия необходимости в компиляции язык хорошо подходит для обучения программированию, позволяя концентрироваться на изучении алгоритмов, концептов и парадигм. Отладка же и экспериментирование в значительной степени облегчаются тем фактом, что язык является интерпретируемым. Применяется язык многими крупными компаниями, такими как Google или Facebook. По состоянию на октябрь 2021 года Python занимает первое место в рейтинге TIOBE популярности языков программирования с показателем 11,27\%. «Языком года» по версии TIOBE Python объявлялся в 2007, 2010, 2018 и 2020 годах. |
|
14 |
|
|
|
15 |
|
\subsection{Библиотека Pandas} |
|
16 |
|
|
|
17 |
|
Pandas — программная библиотека на языке Python для обработки и анализа данных. Работа pandas с данными строится поверх библиотеки NumPy, являющейся инструментом более низкого уровня. Предоставляет специальные структуры данных и операции для манипулирования числовыми таблицами и временными рядами \cite{plas}. |
|
18 |
|
|
|
19 |
|
Основная область применения — обеспечение работы в рамках среды Python не только для сбора и очистки данных, но для задач анализа и моделирования данных, без переключения на более специфичные для статобработки языки. |
|
20 |
|
|
|
21 |
|
Основные возможности библиотеки: |
|
22 |
|
|
|
23 |
|
\begin{itemize} |
|
24 |
|
\item объект DataFrame для манипулирования индексированными массивами двумерных данных; |
|
25 |
|
|
|
26 |
|
\item инструменты для обмена данными между структурами в памяти и файлами различных форматов; |
|
27 |
|
|
|
28 |
|
\item встроенные средства совмещения данных и способы обработки отсутствующей информации; |
|
29 |
|
|
|
30 |
|
\item переформатирование наборов данных, в том числе создание сводных таблиц; |
|
31 |
|
|
|
32 |
|
\item срез данных по значениям индекса, расширенные возможности индексирования, выборка из больших наборов данных; |
|
33 |
|
|
|
34 |
|
\item вставка и удаление столбцов данных; |
|
35 |
|
|
|
36 |
|
\item возможности группировки позволяют выполнять трёхэтапные операции типа «разделение, изменение, объединение»; |
|
37 |
|
|
|
38 |
|
\item слияние и объединение наборов данных; |
|
39 |
|
|
|
40 |
|
\item иерархическое индексирование позволяет работать с данными высокой размерности в структурах меньшей размерности; |
|
41 |
|
|
|
42 |
|
\item работа с временными рядами: формирование временных периодов и изменение интервалов и так далее. |
|
43 |
|
\end{itemize} |
|
44 |
|
|
|
45 |
|
\subsection{Библиотека NumPy} |
|
46 |
|
|
|
47 |
|
NumPy (сокращенно от Numerical Python)— библиотека с открытым исходным кодом для языка программирования Python. Возможности: |
|
48 |
|
|
|
49 |
|
\begin{itemize} |
|
50 |
|
\item поддержка многомерных массивов (включая матрицы); |
|
51 |
|
|
|
52 |
|
\item поддержка высокоуровневых математических функций, предназначенных для работы с многомерными массивами. |
|
53 |
|
\end{itemize} |
|
54 |
|
|
|
55 |
|
Математические алгоритмы, реализованные на интерпретируемых языках (например, Python), часто работают гораздо медленнее тех же алгоритмов, реализованных на компилируемых языках (например, Фортран, Си, Java). Библиотека NumPy предоставляет реализации вычислительных алгоритмов (в виде функций и операторов), оптимизированные для работы с многомерными массивами. В результате любой алгоритм, который может быть выражен в виде последовательности операций над массивами (матрицами) и реализованный с использованием NumPy, работает так же быстро, как эквивалентный код, выполняемый в MATLAB. |
|
56 |
|
|
|
57 |
|
\subsection{Библиотека SciPy} |
|
58 |
|
|
|
59 |
|
SciPy — библиотека для языка программирования Python с открытым исходным кодом, предназначенная для выполнения научных и инженерных расчётов. |
|
60 |
|
|
|
61 |
|
Возможности: |
|
62 |
|
\begin{itemize} |
|
63 |
|
\item поиск минимумов и максимумов функций; |
|
64 |
|
|
|
65 |
|
\item вычисление интегралов функций; |
|
66 |
|
|
|
67 |
|
\item поддержка специальных функций; |
|
68 |
|
|
|
69 |
|
\item обработка сигналов; |
|
70 |
|
|
|
71 |
|
\item обработка изображений; |
|
72 |
|
|
|
73 |
|
\item работа с генетическими алгоритмами; |
|
74 |
|
|
|
75 |
|
\item решение обыкновенных дифференциальных уравнений. |
|
76 |
|
\end{itemize} |
|
77 |
|
Для визуализации результатов расчётов часто применяется библиотека Matplotlib. |
|
78 |
|
|
|
79 |
|
\subsection{Библиотека Matplotlib} |
|
80 |
|
|
|
81 |
|
Matplotlib — библиотека на языке программирования Python для визуализации данных двумерной и трёхмерной графикой. Получаемые изображения могут быть использованы в качестве иллюстраций в публикациях. |
|
82 |
|
|
|
83 |
|
Matplotlib написан и поддерживался в основном Джоном Хантером и распространяется на условиях BSD-подобной лицензии \cite{albon}. Генерируемые в различных форматах изображения могут быть использованы в интерактивной графике, в научных публикациях, графическом интерфейсе пользователя, веб-приложениях, где требуется построение диаграмм. |
|
84 |
|
|
|
85 |
|
Matplotlib является гибким, легко конфигурируемым пакетом, который вместе с NumPy, SciPy и IPython предоставляет возможности, подобные MATLAB. В настоящее время пакет работает с несколькими графическими библиотеками, включая wxWindows и PyGTK. |
|
86 |
|
|
|
87 |
|
Пакет поддерживает многие виды графиков и диаграмм: |
|
88 |
|
\begin{itemize} |
|
89 |
|
\item графики (line plot); |
|
90 |
|
|
|
91 |
|
\item диаграммы разброса (scatter plot); |
|
92 |
|
|
|
93 |
|
\item столбчатые диаграммы (bar chart) и гистограммы (histogram); |
|
94 |
|
|
|
95 |
|
\item круговые диаграммы (pie chart); |
|
96 |
|
|
|
97 |
|
\item ствол-лист диаграммы (stem plot); |
|
98 |
|
|
|
99 |
|
\item контурные графики (contour plot); |
|
100 |
|
|
|
101 |
|
\item поля градиентов (quiver); |
|
102 |
|
|
|
103 |
|
\item спектральные диаграммы (spectrogram). |
|
104 |
|
\end{itemize} |
|
105 |
|
|
|
106 |
|
|
|
107 |
|
\subsection{Пользовательский интерфейс JupyterLab} |
|
108 |
|
|
|
109 |
|
JupyterLab — это интерактивная среда разработки для работы с блокнотами, кодом и данными. JupyterLab позволяет использовать текстовые редакторы, терминалы, средства просмотра файлов данных и другие настраиваемые компоненты рядом с блокнотами в разбитой на вкладки рабочей области. |
|
110 |
|
|
|
111 |
|
JupyterLab позволяет организовать рабочую зону с помощью блокнотов, текстовых файлов, терминалов и выводов блокнотов. |
|
112 |
|
|
|
113 |
|
JupyterLab обеспечивает высокий уровень интеграции между блокнотами, документами и действиями: |
|
114 |
|
\begin{itemize} |
|
115 |
|
\item используется drag-and-drop для того чтобы можно было переупорядочить ячейки и скопировать их между блокнотами; |
|
116 |
|
|
|
117 |
|
\item блоки кода выполняются интерактивно прямо из текстовых файлов (.py, .R, .md, .tex и т. д.); |
|
118 |
|
|
|
119 |
|
\item консоль кода можно связать с ядром блокнота, чтобы изучать код в интерактивном режиме, не загромождая блокнот временными правками; |
|
120 |
|
|
|
121 |
|
\item Возможность редактирования популярных форматов файлов с предварительным просмотром в реальном времени, такие как Markdown, JSON, CSV, Vega, VegaLite и другие. |
|
122 |
|
\end{itemize} |
File part2.tex added (mode: 100644) (index 0000000..125ec47) |
|
1 |
|
% вторая часть |
|
2 |
|
|
|
3 |
|
\section{Анализ динамики температуры и осадков} |
|
4 |
|
|
|
5 |
|
\subsection{Получение данных} |
|
6 |
|
|
|
7 |
|
Данные по температуре и осадках были взяты с сайта http://aisori-m.meteo.ru/. Пример запроса в базу данных приведён на рис.1 |
|
8 |
|
|
|
9 |
|
\begin{figure}[H] |
|
10 |
|
\centering |
|
11 |
|
\includegraphics[width=0.75\linewidth]{pics/1} |
|
12 |
|
\caption{Пример запроса в базу данных} |
|
13 |
|
\label{fig:1} |
|
14 |
|
\end{figure} |
|
15 |
|
|
|
16 |
|
Получены датасеты с данными о погоде с 1950 по 2020 год со станций Москва (ВДНХ) с индексом 27612 и Нижний Новгород с индексом 27459 со следующими столбцами: |
|
17 |
|
\begin{itemize} |
|
18 |
|
\item индекс ВМО; |
|
19 |
|
|
|
20 |
|
\item год; |
|
21 |
|
|
|
22 |
|
\item месяц; |
|
23 |
|
|
|
24 |
|
\item день; |
|
25 |
|
|
|
26 |
|
\item общий признак качества температур; |
|
27 |
|
|
|
28 |
|
\item минимальная температура воздуха; |
|
29 |
|
|
|
30 |
|
\item средняя температура воздуха; |
|
31 |
|
|
|
32 |
|
\item максимальная температура воздуха; |
|
33 |
|
|
|
34 |
|
\item количество осадков. |
|
35 |
|
\end{itemize} |
|
36 |
|
Датасет содержит точку с запятой в качестве разделителя. |
|
37 |
|
|
|
38 |
|
\begin{figure}[H] |
|
39 |
|
\centering |
|
40 |
|
\includegraphics[width=0.50\linewidth]{pics/2} |
|
41 |
|
\caption{Результат запроса в БД} |
|
42 |
|
\label{fig:2} |
|
43 |
|
\end{figure} |
|
44 |
|
\subsection{Подготовка данных} |
|
45 |
|
|
|
46 |
|
Для работы с данными использовался язык программирования Python с подключёнными библиотеками Pandas, NumPy, SciPy и Matplotlib. |
|
47 |
|
|
|
48 |
|
\begin{Program}[H] |
|
49 |
|
\caption{Импорт необходимых библиотек} \label{lst:1} |
|
50 |
|
\begin{MyCode} |
|
51 |
|
import pandas as pd |
|
52 |
|
import numpy as np |
|
53 |
|
import scipy as sp |
|
54 |
|
import matplotlib.pyplot as plt |
|
55 |
|
\end{MyCode} |
|
56 |
|
\end{Program} |
|
57 |
|
|
|
58 |
|
Были заполнены датафреймы: |
|
59 |
|
|
|
60 |
|
\begin{Program}[H] |
|
61 |
|
\caption{Считывание днных о погоде в Москве} \label{lst:2} |
|
62 |
|
\begin{MyCode} |
|
63 |
|
data1 = pd.read_csv('DataSet1.txt', sep=";", header=None) |
|
64 |
|
data1.columns = ["index", "year", "month", "day", "temp_quality", |
|
65 |
|
"temp_min", "temp_avg", "temp_max", "precipitation"] |
|
66 |
|
\end{MyCode} |
|
67 |
|
\end{Program} |
|
68 |
|
|
|
69 |
|
\begin{Program}[H] |
|
70 |
|
\caption{Считывание днных о погоде в Нижнем Новгороде} \label{lst:3} |
|
71 |
|
\begin{MyCode} |
|
72 |
|
data2 = pd.read_csv('DataSet2.txt', sep=";", header=None) |
|
73 |
|
data2.columns = ["index", "year", "month", "day", "temp_quality", |
|
74 |
|
"temp_min", "temp_avg", "temp_max", "precipitation"] |
|
75 |
|
\end{MyCode} |
|
76 |
|
\end{Program} |
|
77 |
|
|
|
78 |
|
где: |
|
79 |
|
\begin{itemize} |
|
80 |
|
\item data1 - датафрейм с данными о погоде в Москве; |
|
81 |
|
|
|
82 |
|
\item data2 - датафрейм с данными о погоде в Нижнем Новгороде; |
|
83 |
|
|
|
84 |
|
\item index - индекс ВМО; |
|
85 |
|
|
|
86 |
|
\item year - год; |
|
87 |
|
|
|
88 |
|
\item month - месяц; |
|
89 |
|
|
|
90 |
|
\item day - день; |
|
91 |
|
|
|
92 |
|
\item temp\_quality - общий признак качества температур; |
|
93 |
|
|
|
94 |
|
\item temp\_min - минимальная температура воздуха; |
|
95 |
|
|
|
96 |
|
\item temp\_avg - средняя температура воздуха; |
|
97 |
|
|
|
98 |
|
\item temp\_max - максимальная температура воздуха; |
|
99 |
|
|
|
100 |
|
\item precipitation - количество осадков. |
|
101 |
|
\end{itemize} |
|
102 |
|
Проверка заполнености датафреймов: |
|
103 |
|
|
|
104 |
|
\begin{Program}[H] |
|
105 |
|
\caption{Вывод датафрейма с Московскими данными} \label{lst:4} |
|
106 |
|
\begin{MyCode} |
|
107 |
|
data1 |
|
108 |
|
\end{MyCode} |
|
109 |
|
\end{Program} |
|
110 |
|
|
|
111 |
|
\begin{figure}[H] |
|
112 |
|
\centering |
|
113 |
|
\includegraphics[width=0.50\linewidth]{pics/3} |
|
114 |
|
\caption{Результат вывода Московских данных} |
|
115 |
|
\label{fig:3} |
|
116 |
|
\end{figure} |
|
117 |
|
|
|
118 |
|
\begin{Program}[H] |
|
119 |
|
\caption{Вывод датафрейма с данными Нижнего Новгорода} \label{lst:5} |
|
120 |
|
\begin{MyCode} |
|
121 |
|
data2 |
|
122 |
|
\end{MyCode} |
|
123 |
|
\end{Program} |
|
124 |
|
|
|
125 |
|
\begin{figure}[H] |
|
126 |
|
\centering |
|
127 |
|
\includegraphics[width=0.50\linewidth]{pics/4} |
|
128 |
|
\caption{Результат вывода данных Нижнего Новгорода} |
|
129 |
|
\label{fig:4} |
|
130 |
|
\end{figure} |
|
131 |
|
|
|
132 |
|
Сформированы датафреймы, где содержатся только необходимые столбцы. |
|
133 |
|
|
|
134 |
|
\begin{Program}[H] |
|
135 |
|
\caption{Формирование нового датафрейма с Московскими данными} \label{lst:6} |
|
136 |
|
\begin{MyCode} |
|
137 |
|
df1 = pd.DataFrame({'year': data1["year"], |
|
138 |
|
'month': data1["month"], |
|
139 |
|
'day': data1["day"]}) |
|
140 |
|
df1["date"] = pd.to_datetime(df1) |
|
141 |
|
df1["temp_avg"] = data1["temp_avg"] |
|
142 |
|
df1["precipitation"] = pd.to_numeric(data1["precipitation"], errors='coerce') |
|
143 |
|
df1 |
|
144 |
|
\end{MyCode} |
|
145 |
|
\end{Program} |
|
146 |
|
|
|
147 |
|
\begin{figure}[H] |
|
148 |
|
\centering |
|
149 |
|
\includegraphics[width=0.50\linewidth]{pics/5} |
|
150 |
|
\caption{Результат вывода нового датафрейма с Московскими данными} |
|
151 |
|
\label{fig:5} |
|
152 |
|
\end{figure} |
|
153 |
|
|
|
154 |
|
\begin{Program}[H] |
|
155 |
|
\caption{Формирование нового датафрейма с данными Нижнего Новгорода} \label{lst:7} |
|
156 |
|
\begin{MyCode} |
|
157 |
|
df2 = pd.DataFrame({'year': data2["year"], |
|
158 |
|
'month': data2["month"], |
|
159 |
|
'day': data2["day"]}) |
|
160 |
|
df2["date"] = pd.to_datetime(df2) |
|
161 |
|
df2["temp_avg"] = data2["temp_avg"] |
|
162 |
|
df2["precipitation"] = pd.to_numeric(data2["precipitation"], errors='coerce') |
|
163 |
|
df2 |
|
164 |
|
\end{MyCode} |
|
165 |
|
\end{Program} |
|
166 |
|
|
|
167 |
|
\begin{figure}[H] |
|
168 |
|
\centering |
|
169 |
|
\includegraphics[width=0.50\linewidth]{pics/6} |
|
170 |
|
\caption{Результат вывода нового датафрейма с данными Нижнего Новгорода} |
|
171 |
|
\label{fig:6} |
|
172 |
|
\end{figure} |
|
173 |
|
|
|
174 |
|
|
|
175 |
|
|
|
176 |
|
\subsection{Динамика температуры и осадков} |
|
177 |
|
|
|
178 |
|
Построены графики среднегодовых температур и осадков в Москве и Нижнем Новгороде. |
|
179 |
|
|
|
180 |
|
\begin{Program}[H] |
|
181 |
|
\caption{Формирование графика среднегодовой температуры в Москве} \label{lst:8} |
|
182 |
|
\begin{MyCode} |
|
183 |
|
result1 = df1.groupby('year').mean() |
|
184 |
|
plt.plot(result1.index, result1['temp_avg']) |
|
185 |
|
plt.title("Среднегодовая температура (Москва)") |
|
186 |
|
plt.xlabel('Год') |
|
187 |
|
plt.ylabel('Температура (цельсии)') |
|
188 |
|
z = np.polyfit(result1.index, result1['temp_avg'], 1) |
|
189 |
|
p = np.poly1d(z) |
|
190 |
|
plt.plot(result1.index,p(result1.index),"r--") |
|
191 |
|
plt.show() |
|
192 |
|
\end{MyCode} |
|
193 |
|
\end{Program} |
|
194 |
|
|
|
195 |
|
\begin{figure}[H] |
|
196 |
|
\centering |
|
197 |
|
\includegraphics[width=0.75\linewidth]{pics/7} |
|
198 |
|
\caption{График среднегодовой температуры в Москве} |
|
199 |
|
\label{fig:7} |
|
200 |
|
\end{figure} |
|
201 |
|
|
|
202 |
|
\begin{Program}[H] |
|
203 |
|
\caption{Формирование графика среднегодовых осадков в Москве} \label{lst:9} |
|
204 |
|
\begin{MyCode} |
|
205 |
|
plt.plot(result1.index, result1['precipitation']) |
|
206 |
|
plt.title("Количество осадков за год (Москва)") |
|
207 |
|
plt.xlabel('Год') |
|
208 |
|
plt.ylabel('Количество осадков') |
|
209 |
|
z = np.polyfit(result1.index, result1['precipitation'], 1) |
|
210 |
|
p = np.poly1d(z) |
|
211 |
|
plt.plot(result1.index,p(result1.index),"r--") |
|
212 |
|
plt.show() |
|
213 |
|
\end{MyCode} |
|
214 |
|
\end{Program} |
|
215 |
|
|
|
216 |
|
\begin{figure}[H] |
|
217 |
|
\centering |
|
218 |
|
\includegraphics[width=0.75\linewidth]{pics/8} |
|
219 |
|
\caption{График среднегодовых осадков в Москве} |
|
220 |
|
\label{fig:8} |
|
221 |
|
\end{figure} |
|
222 |
|
|
|
223 |
|
\begin{Program}[H] |
|
224 |
|
\caption{Формирование графика среднегодовой температуры в Нижнем Новгороде} \label{lst:10} |
|
225 |
|
\begin{MyCode} |
|
226 |
|
result2 = df2.groupby('year').mean() |
|
227 |
|
plt.plot(result2.index, result2['temp_avg']) |
|
228 |
|
plt.title("Среднегодовая температура (Нижний-Новгород)") |
|
229 |
|
plt.xlabel('Год') |
|
230 |
|
plt.ylabel('Температура (цельсии)') |
|
231 |
|
z = np.polyfit(result2.index, result2['temp_avg'], 1) |
|
232 |
|
p = np.poly1d(z) |
|
233 |
|
plt.plot(result2.index,p(result2.index),"r--") |
|
234 |
|
plt.show() |
|
235 |
|
\end{MyCode} |
|
236 |
|
\end{Program} |
|
237 |
|
|
|
238 |
|
\begin{figure}[H] |
|
239 |
|
\centering |
|
240 |
|
\includegraphics[width=0.75\linewidth]{pics/9} |
|
241 |
|
\caption{График среднегодовой температуры в Нижнем Новгороде} |
|
242 |
|
\label{fig:9} |
|
243 |
|
\end{figure} |
|
244 |
|
|
|
245 |
|
\begin{Program}[H] |
|
246 |
|
\caption{Формирование графика среднегодовых осадков в Нижнем Новгороде} \label{lst:11} |
|
247 |
|
\begin{MyCode} |
|
248 |
|
plt.plot(result2.index, result2['precipitation']) |
|
249 |
|
plt.title("Количество осадков за год (Нижний-Новгород)") |
|
250 |
|
plt.xlabel('Год') |
|
251 |
|
plt.ylabel('Количество осадков') |
|
252 |
|
z = np.polyfit(result2.index, result2['precipitation'], 1) |
|
253 |
|
p = np.poly1d(z) |
|
254 |
|
plt.plot(result2.index,p(result2.index),"r--") |
|
255 |
|
plt.show() |
|
256 |
|
\end{MyCode} |
|
257 |
|
\end{Program} |
|
258 |
|
|
|
259 |
|
\begin{figure}[H] |
|
260 |
|
\centering |
|
261 |
|
\includegraphics[width=0.75\linewidth]{pics/10} |
|
262 |
|
\caption{График среднегодовых осадков в Нижнем Новгороде} |
|
263 |
|
\label{fig:10} |
|
264 |
|
\end{figure} |
|
265 |
|
|
|
266 |
|
Высчитан коэффициент корреляции для температур и осадков в разных точках наблюдения. |
|
267 |
|
|
|
268 |
|
\begin{Program}[H] |
|
269 |
|
\caption{Формирование графика среднегодовых температур} \label{lst:12} |
|
270 |
|
\begin{MyCode} |
|
271 |
|
plt.plot(result1.index, result1['temp_avg'], |
|
272 |
|
label = "Среднегодовая температура в Москве") |
|
273 |
|
plt.plot(result2.index, result2['temp_avg'], |
|
274 |
|
label = "Среднегодовая температура в Нижнем-Новгороде") |
|
275 |
|
plt.title("Среднегодовая температура в Москве и Нижнем-Новгороде") |
|
276 |
|
plt.xlabel('Год') |
|
277 |
|
plt.ylabel('Температура (цельсии)') |
|
278 |
|
plt.legend() |
|
279 |
|
plt.show() |
|
280 |
|
corr1 = np.corrcoef(result1['temp_avg'], result2['temp_avg']) |
|
281 |
|
print("Матрица корреляции:") |
|
282 |
|
print(corr1) |
|
283 |
|
\end{MyCode} |
|
284 |
|
\end{Program} |
|
285 |
|
|
|
286 |
|
\begin{figure}[H] |
|
287 |
|
\centering |
|
288 |
|
\includegraphics[width=0.75\linewidth]{pics/11} |
|
289 |
|
\caption{График среднегодовых температур} |
|
290 |
|
\label{fig:11} |
|
291 |
|
\end{figure} |
|
292 |
|
|
|
293 |
|
В данном случае коэффициент корреляции температур примерно равен 0.97 |
|
294 |
|
|
|
295 |
|
\begin{Program}[H] |
|
296 |
|
\caption{Формирование графика среднегодовых осадков} \label{lst:14} |
|
297 |
|
\begin{MyCode} |
|
298 |
|
plt.plot(result1.index, result1['precipitation'], |
|
299 |
|
label = "Среднегодовые осадки в Москве") |
|
300 |
|
plt.plot(result2.index, result2['precipitation'], |
|
301 |
|
label = "Среднегодовые осадки в Нижнем-Новгороде") |
|
302 |
|
plt.title("Среднегодовые осадки в Москве и Нижнем-Новгороде") |
|
303 |
|
plt.xlabel('Год') |
|
304 |
|
plt.ylabel('Количество осадков') |
|
305 |
|
plt.legend() |
|
306 |
|
plt.show() |
|
307 |
|
corr2 = np.corrcoef(result1['precipitation'], result2['precipitation']) |
|
308 |
|
print("Матрица корреляции:") |
|
309 |
|
print(corr2) |
|
310 |
|
\end{MyCode} |
|
311 |
|
\end{Program} |
|
312 |
|
|
|
313 |
|
\begin{figure}[H] |
|
314 |
|
\centering |
|
315 |
|
\includegraphics[width=0.75\linewidth]{pics/12} |
|
316 |
|
\caption{График среднегодовых осадков} |
|
317 |
|
\label{fig:12} |
|
318 |
|
\end{figure} |
|
319 |
|
|
|
320 |
|
В данном случае коэффициент корреляции количества осадков примерно равен 0.59 |
File rbiblio.bib added (mode: 100644) (index 0000000..eaf790a) |
|
1 |
|
% This file was created with JabRef 2.9.2. |
|
2 |
|
% Encoding: UTF8 |
|
3 |
|
|
|
4 |
|
@BOOK{prohor, |
|
5 |
|
title = {Python 3. Самое необходимое}, |
|
6 |
|
publisher = {СПб.: БХВ-Петербург}, |
|
7 |
|
year = {2019}, |
|
8 |
|
author = {Прохоренок, Н. А. and Дронов, В, А.}, |
|
9 |
|
pages = {608}, |
|
10 |
|
} |
|
11 |
|
|
|
12 |
|
@BOOK{plas, |
|
13 |
|
title = {Python для сложных задач}, |
|
14 |
|
publisher = {СПб.: Питер}, |
|
15 |
|
year = {2018}, |
|
16 |
|
author = {Дж. Вандер Плас}, |
|
17 |
|
pages = {576}, |
|
18 |
|
} |
|
19 |
|
|
|
20 |
|
@BOOK{albon, |
|
21 |
|
title = {Машинное обучение с использованием Python. Сборник рецептов}, |
|
22 |
|
publisher = {СПб.: БХВ-Петербург}, |
|
23 |
|
year = {2019}, |
|
24 |
|
author = {Крис Элбон}, |
|
25 |
|
pages = {384}, |
|
26 |
|
} |
|
27 |
|
|
|
28 |
|
@BOOK{shild, |
|
29 |
|
title = {Java 8. Полное руководство. Девятое издание.}, |
|
30 |
|
publisher = {Вильямс}, |
|
31 |
|
year = {2015}, |
|
32 |
|
author = {Г. Шилдт}, |
|
33 |
|
pages = {1376}, |
|
34 |
|
owner = {oam}, |
|
35 |
|
timestamp = {2011.05.10} |
|
36 |
|
} |
|
37 |
|
|
|
38 |
|
@BOOK{siera, |
|
39 |
|
title = {Изучаем Java}, |
|
40 |
|
publisher = {Эксмо}, |
|
41 |
|
year = {2012}, |
|
42 |
|
author = {К. Сьерра}, |
|
43 |
|
pages = {708}, |
|
44 |
|
owner = {oam}, |
|
45 |
|
timestamp = {2011.05.10} |
|
46 |
|
} |
|
47 |
|
|
|
48 |
|
@BOOK{monax, |
|
49 |
|
title = {Язык программирования Java и среда NetBeans. 2-е издание.}, |
|
50 |
|
publisher = {BHV-СПб}, |
|
51 |
|
year = {2009}, |
|
52 |
|
author = {В. Монахов}, |
|
53 |
|
pages = {702}, |
|
54 |
|
owner = {oam}, |
|
55 |
|
timestamp = {2011.05.10} |
|
56 |
|
} |
|
57 |
|
|
|
58 |
|
@BOOK{kotelnikov, |
|
59 |
|
title = {LaTeX по-русски}, |
|
60 |
|
publisher = {СПб.: Корона-Век }, |
|
61 |
|
year = {2016}, |
|
62 |
|
author = {И. Котельников and П. Чеботаев}, |
|
63 |
|
pages = {496}, |
|
64 |
|
owner = {oam}, |
|
65 |
|
} |
|
66 |
|
|
|
67 |
|
@BOOK{lvovskiy, |
|
68 |
|
title = {Набор и вёрстка в системе LaTeX}, |
|
69 |
|
publisher = {М.: МЦНМО}, |
|
70 |
|
year = {2014}, |
|
71 |
|
author = {С. М. Львовский}, |
|
72 |
|
pages = {398,}, |
|
73 |
|
owner = {oam}, |
|
74 |
|
} |
|
75 |
|
|
|
76 |
|
|
|
77 |
|
@MANUAL{RManual, |
|
78 |
|
title = {R: A Language and Environment for Statistical Computing}, |
|
79 |
|
author = {{R Development Core Team}}, |
|
80 |
|
organization = {R Foundation for Statistical Computing}, |
|
81 |
|
address = {Vienna, Austria}, |
|
82 |
|
year = {2010}, |
|
83 |
|
langid = {english}, |
|
84 |
|
note = {{ISBN} 3-900051-07-0}, |
|
85 |
|
owner = {oam}, |
|
86 |
|
timestamp = {2011.03.28}, |
|
87 |
|
url = {http://www.R-project.org/} |
|
88 |
|
} |
|
89 |
|
|
|
90 |
|
@ARTICLE{SoetaertRJ2010, |
|
91 |
|
author = {Karline Soetaert and Thomas Petzoldt and R. Woodrow Setzer}, |
|
92 |
|
title = {Solving differential equations in {R}}, |
|
93 |
|
journal = {The R Journal}, |
|
94 |
|
year = {2010}, |
|
95 |
|
volume = {2}, |
|
96 |
|
pages = {5 -- 15}, |
|
97 |
|
number = {2}, |
|
98 |
|
month = {December}, |
|
99 |
|
langid = {english}, |
|
100 |
|
owner = {oam}, |
|
101 |
|
timestamp = {2011.03.28}, |
|
102 |
|
url = {http://journal.r-project.org/archive/2010-2/RJournal_2010-2_Soetaert~et~al.pdf} |
|
103 |
|
} |
|
104 |
|
|
|
105 |
|
|
|
106 |
|
@comment{jabref-meta: selector_publisher:} |
|
107 |
|
|
|
108 |
|
@comment{jabref-meta: selector_author:} |
|
109 |
|
|
|
110 |
|
@comment{jabref-meta: selector_journal:} |
|
111 |
|
|
|
112 |
|
@comment{jabref-meta: selector_keywords:} |
|
113 |
|
|
File vkriate.sty added (mode: 100644) (index 0000000..0adbcfb) |
|
1 |
|
% стилевой файл для оформления ВКР по требованиям ИАТЭ |
|
2 |
|
\ProvidesFile{vkriate} |
|
3 |
|
% В разработке и тестировании шаблонов отчетов по НИР и ВКР с 2008 по 2021 годы принимали участие студенты ИАТЭ: |
|
4 |
|
% Вероника Мальцева, Ольга Юркова, |
|
5 |
|
% Александр Стариков, Игорь Бобков, Ангелина Шорошева |
|
6 |
|
% Максим Федоренко |
|
7 |
|
% Алёна Дукина |
|
8 |
|
% Александр Радаев, Павел Бармёнков, Ирина Загородняя |
|
9 |
|
% Анастасия Горбачева, Анна Масленникова |
|
10 |
|
% Валентина Петренко |
|
11 |
|
% Владимир Петченко |
|
12 |
|
|
|
13 |
|
\usepackage{cmap} |
|
14 |
|
|
|
15 |
|
\usepackage[backend=biber,sorting=none,style=gost-numeric,autolang=other]{biblatex} % библиография |
|
16 |
|
\usepackage{mathtext} %русские буквы в формулах |
|
17 |
|
\usepackage[T2A]{fontenc} |
|
18 |
|
\usepackage[utf8]{inputenc} |
|
19 |
|
\usepackage[english,russian]{babel} |
|
20 |
|
\usepackage{amsmath} |
|
21 |
|
\usepackage{fancyvrb} |
|
22 |
|
\usepackage{formular} |
|
23 |
|
\usepackage{setspace} % управление междустрочными интервалами |
|
24 |
|
%поля документа |
|
25 |
|
\usepackage[left=3cm,right=1cm,top=2cm,bottom=2cm]{geometry} |
|
26 |
|
|
|
27 |
|
\usepackage{misccorr} % точки в конце номеров разделов, использовать перед пакетом ccaption! |
|
28 |
|
\usepackage{ccaption} % изменения подписей к рисункам и табл. |
|
29 |
|
|
|
30 |
|
\usepackage[nooneline,labelsep=endash]{caption} |
|
31 |
|
\captionsetup[table]{justification=raggedright} % заголовок таблицы выравнивается влево |
|
32 |
|
\captionsetup[figure]{justification=centering,labelsep=endash} % заголовок рисунка - по центру |
|
33 |
|
|
|
34 |
|
% отступ перед первым абзацем |
|
35 |
|
\usepackage{indentfirst} |
|
36 |
|
%вставка изображений |
|
37 |
|
\usepackage{graphicx} |
|
38 |
|
% счетчики |
|
39 |
|
\usepackage{totcount} |
|
40 |
|
% управление содержанием |
|
41 |
|
\usepackage{tocloft} |
|
42 |
|
% управление таблицами и рисунками |
|
43 |
|
\usepackage{float} |
|
44 |
|
|
|
45 |
|
%\usepackage[md]{titlesec} % заголовки обычным шрифтом |
|
46 |
|
\usepackage{titlesec} |
|
47 |
|
|
|
48 |
|
\usepackage[title,titletoc]{appendix} |
|
49 |
|
|
|
50 |
|
\newcounter{mycitecount} %% Счётчик библиографии |
|
51 |
|
\AtEveryBibitem{\stepcounter{mycitecount}} %% Работает для biblatex |
|
52 |
|
|
|
53 |
|
\usepackage[figure, % |
|
54 |
|
table, % |
|
55 |
|
mycitecount, xspace ]{totalcount} %% Подсчёт общего количества объектов в документе |
|
56 |
|
|
|
57 |
|
% окружение для листингов - с нумерацией строк слева |
|
58 |
|
\DefineVerbatimEnvironment{MyCode}{Verbatim}{frame=lines,numbers=left,numberblanklines=false,framesep=5mm} |
|
59 |
|
|
|
60 |
|
% автоматическая нумерация листингов |
|
61 |
|
\newfloat{Program}{phb}{lop} |
|
62 |
|
\floatname{Program}{Листинг} |
|
63 |
|
\floatstyle{ruled} |
|
64 |
|
|
|
65 |
|
\captionsetup[Program]{justification=centering} % подпись к листингу - по центру |
|
66 |
|
|
|
67 |
|
\setlength{\parindent}{1.25cm} % абзацный отступ в соответствии с ГОСТ |
|
68 |
|
|
|
69 |
|
\setcounter{secnumdepth}{3} % глубина нумерации до подразделов |
|
70 |
|
|
|
71 |
|
%если нужны точки в оглавлении для разделов - раскомментируйте следующую команду |
|
72 |
|
%\renewcommand{\cftsecleader}{\cftdotfill{\cftdotsep}} |
|
73 |
|
|
|
74 |
|
\addto\captionsrussian{% |
|
75 |
|
\renewcommand{\figurename}{Рисунок}% |
|
76 |
|
\renewcommand{\tablename}{Таблица}% |
|
77 |
|
} |
|
78 |
|
|
|
79 |
|
% В соответствии с требованием: для списков использовать дефис |
|
80 |
|
\setlength\leftmargini{4em} |
|
81 |
|
\renewcommand{\labelitemi}{--} |
|
82 |
|
|
|
83 |
|
\titlespacing{\section}{\parindent}{12pt}{12pt} |
|
84 |
|
\titlespacing{\subsection}{\parindent}{12pt}{12pt} |
|
85 |
|
\titlespacing{\subsubsection}{\parindent}{12pt}{12pt} |
|
86 |
|
|
|
87 |
|
%\renewcommand{\cftsecfont}{\rmfamily} % Разделы в Содержании обычным текстом (не полужирным) |
|
88 |
|
|
File vkriate2.sty added (mode: 100644) (index 0000000..5ca7abd) |
|
1 |
|
% стилевой файл для оформления ВКР по требованиям ИАТЭ |
|
2 |
|
% вариант с заголовками обычным шрифтом |
|
3 |
|
\ProvidesFile{vkriate2} |
|
4 |
|
% В разработке и тестировании шаблонов отчетов по НИР и ВКР с 2008 по 2021 годы принимали участие студенты ИАТЭ: |
|
5 |
|
% Вероника Мальцева, Ольга Юркова, |
|
6 |
|
% Александр Стариков, Игорь Бобков, Ангелина Шорошева |
|
7 |
|
% Максим Федоренко |
|
8 |
|
% Алёна Дукина |
|
9 |
|
% Александр Радаев, Павел Бармёнков, Ирина Загородняя |
|
10 |
|
% Анастасия Горбачева, Анна Масленникова |
|
11 |
|
% Валентина Петренко |
|
12 |
|
% Владимир Петченко |
|
13 |
|
|
|
14 |
|
\usepackage{cmap} |
|
15 |
|
|
|
16 |
|
\usepackage[backend=biber,sorting=none,style=gost-numeric,autolang=other]{biblatex} % библиография |
|
17 |
|
\usepackage{mathtext} %русские буквы в формулах |
|
18 |
|
\usepackage[T2A]{fontenc} |
|
19 |
|
\usepackage[utf8]{inputenc} |
|
20 |
|
\usepackage[english,russian]{babel} |
|
21 |
|
\usepackage{amsmath} |
|
22 |
|
\usepackage{fancyvrb} |
|
23 |
|
\usepackage{formular} |
|
24 |
|
\usepackage{setspace} % управление междустрочными интервалами |
|
25 |
|
%поля документа |
|
26 |
|
\usepackage[left=3cm,right=1cm,top=2cm,bottom=2cm]{geometry} |
|
27 |
|
|
|
28 |
|
\usepackage{misccorr} % точки в конце номеров разделов, использовать перед пакетом ccaption! |
|
29 |
|
\usepackage{ccaption} % изменения подписей к рисункам и табл. |
|
30 |
|
|
|
31 |
|
\usepackage[nooneline,labelsep=endash]{caption} |
|
32 |
|
\captionsetup[table]{justification=raggedright} % заголовок таблицы выравнивается влево |
|
33 |
|
\captionsetup[figure]{justification=centering,labelsep=endash} % заголовок рисунка - по центру |
|
34 |
|
|
|
35 |
|
% отступ перед первым абзацем |
|
36 |
|
\usepackage{indentfirst} |
|
37 |
|
%вставка изображений |
|
38 |
|
\usepackage{graphicx} |
|
39 |
|
% счетчики |
|
40 |
|
\usepackage{totcount} |
|
41 |
|
% управление содержанием |
|
42 |
|
\usepackage{tocloft} |
|
43 |
|
% управление таблицами и рисунками |
|
44 |
|
\usepackage{float} |
|
45 |
|
|
|
46 |
|
\usepackage[md]{titlesec} % заголовки обычным шрифтом |
|
47 |
|
%\usepackage{titlesec} |
|
48 |
|
|
|
49 |
|
\usepackage[title,titletoc]{appendix} |
|
50 |
|
|
|
51 |
|
\newcounter{mycitecount} %% Счётчик библиографии |
|
52 |
|
\AtEveryBibitem{\stepcounter{mycitecount}} %% Работает для biblatex |
|
53 |
|
|
|
54 |
|
\usepackage[figure, % |
|
55 |
|
table, % |
|
56 |
|
mycitecount, xspace ]{totalcount} %% Подсчёт общего количества объектов в документе |
|
57 |
|
|
|
58 |
|
% окружение для листингов - с нумерацией строк слева |
|
59 |
|
\DefineVerbatimEnvironment{MyCode}{Verbatim}{frame=lines,numbers=left,numberblanklines=false,framesep=5mm} |
|
60 |
|
|
|
61 |
|
% автоматическая нумерация листингов |
|
62 |
|
\newfloat{Program}{phb}{lop} |
|
63 |
|
\floatname{Program}{Листинг} |
|
64 |
|
\floatstyle{ruled} |
|
65 |
|
|
|
66 |
|
\captionsetup[Program]{justification=centering} % подпись к листингу - по центру |
|
67 |
|
|
|
68 |
|
\setlength{\parindent}{1.25cm} % абзацный отступ в соответствии с ГОСТ |
|
69 |
|
|
|
70 |
|
\setcounter{secnumdepth}{3} % глубина нумерации до подразделов |
|
71 |
|
|
|
72 |
|
%если нужны точки в оглавлении для разделов - раскомментируйте следующую команду |
|
73 |
|
%\renewcommand{\cftsecleader}{\cftdotfill{\cftdotsep}} |
|
74 |
|
|
|
75 |
|
\addto\captionsrussian{% |
|
76 |
|
\renewcommand{\figurename}{Рисунок}% |
|
77 |
|
\renewcommand{\tablename}{Таблица}% |
|
78 |
|
} |
|
79 |
|
|
|
80 |
|
% В соответствии с требованием: для списков использовать дефис |
|
81 |
|
\setlength\leftmargini{4em} |
|
82 |
|
\renewcommand{\labelitemi}{--} |
|
83 |
|
|
|
84 |
|
\titlespacing{\section}{\parindent}{12pt}{12pt} |
|
85 |
|
\titlespacing{\subsection}{\parindent}{12pt}{12pt} |
|
86 |
|
\titlespacing{\subsubsection}{\parindent}{12pt}{12pt} |
|
87 |
|
|
|
88 |
|
\renewcommand{\cftsecfont}{\rmfamily} % Разделы в Содержании обычным текстом (не полужирным) |
|
89 |
|
|